Пока мы не исчезнем
Шрифт:
Она искоса посмотрела на меня. «Это звучит как еще одна цитата. У тебя меняется тон, когда ты это делаешь».
«Тебя не проведешь. Итак, что-нибудь на повестке дня сегодня, или это было просто из-за вида?»
«Хорошие новости, плохие новости, Боб. Хорошие новости: мы представили планету Квин как ВР второго уровня для тех экс-Квинлан, которые чувствуют себя готовыми».
«А плохие новости?»
«Э-э…» Тереза замялась, что было для нее нехарактерно. «У нас несколько репликантов Квинлан отключились. Удалили свои резервные копии, оставили приказ не восстанавливать их».
«Ох». Я слышал
«Всего несколько, Боб. Пока никакой закономерности я не нахожу. Однако это меня беспокоит. Анек пытается получить статистику от некоторых ваших человеческих аркологий, но они, что неудивительно, довольно скрытны в этом вопросом».
Я улыбнулся в ответ. «Ну, здесь я могу помочь, по крайней мере. У нас есть контакты».
Тереза кивнула и закинула в рот кусочек рыбы. Я попытался подавить рвотный позыв.
Глава Тридцать Первая: Прогресс Хьюи
Бриджет и я получили приглашение от Марка Харриса посетить последнее испытание хьюи. Он никогда бы не пригласил нас на что-то рутинное, так что у меня было хорошее предчувствие.
Мы проделали обычную процедуру и вскоре оказались в лаборатории Института Хокинга. Терри тоже была там, все еще выступая в роли подопытного кролика. Она выглядела значительно более расслабленной, чем в прошлый раз, когда я ее видел.
«Привет, Терри», — сказал я. — «Как дела? Надеюсь, они исправили тот глюк с выходом».
Она подняла руки, пока техники суетились вокруг нее, прикрепляя датчики и прокладывая провода. «Это было давно, мистер Йоханссон. С тех пор у нас было несколько последующих и гораздо более интересных глюков. Хотите список?»
«Терри…» — сказал Марк предостерегающим тоном.
Я удивленно посмотрел на него, во многом потому, что мне показалось, будто он пытается скрыть информацию. Это мне бы не понравилось.
Он взглянул на меня. «Можете просмотреть наши журналы, или я могу дать вам краткий обзор, Говард. Но Терри склонна заводиться. У нас нет времени на тирады».
Терри усмехнулась и сказала: «С этим не поспоришь». Она начала ложиться на каталку, с помощью техников, как и в прошлый раз.
«Оборудование все еще кажется громоздким», — сказал я.
«Просто тестовые датчики», — ответил Марк. — «Мы не используем серийную модель носимого устройства, и отсюда трудно сказать, где начинается тестовая обвязка и заканчивается отладочное оборудование. Поверьте мне на слово, серийный пульт имеет товарный размер».
Я кивнул. «Хорошо, давайте сделаем это».
Марк взглянул на техников, один из которых произнес в воздух: «Активировать».
Терри закрыла глаза, и хьюи проснулся. Я заметил, что эта версия была значительно более человекоподобной. Казалось даже, что она немного напоминает Терри. Я задался вопросом, кто проектировал устройство — Терри или техники, — потому что, похоже, имело место некоторое исполнение желаний. Немного выше и определенно более атлетичная,
Хьюи выбрался из капсулы мэнни и огляделся. «Зрение хорошее. Никаких периодических зависаний». Она посмотрела на меня. «Один из глюков приводил к зависанию моего видеопотока, как при плохом видеосоединении». Она несколько раз прошлась взад-вперед. «Баланс хороший. Как насчет обеда?»
«Что?» — сказал я, сбитый с толку этим нелогичным переходом. Даже Марк выглядел удивленным.
«Это был бы хороший тест. Пригласи меня на обед. Ты платишь».
Я поднял брови. «Ты ведь не собираешься внезапно проблеваться или что-то в этом роде, правда?»
Хьюи, которую я уже начинал считать Терри, рассмеялась. «Нет, потребление пищи было одной из самых надежных частей тестирования. Иначе, думаю, я бы уволилась». Она похлопала себя по животу. «Одной из главных продающих особенностей этих штук будет возможность объедаться, не набирая вес».
Мы вчетвером направились в кафетерий, Терри говорила без умолку. «Проблемы с балансом. Проблемы с задержкой, когда мы пробовали более трех переходов по сети. Тайм-ауты. Зависания видео. Сбой выхода — вы были здесь при этом. Было весело. Я начала просыпаться посреди ночи, думая, что застряла в хьюи. Но…» Она посмотрела на Марка.
Я заметил, что рука Марка полностью отросла. Все еще немного розовая, но полностью сформированная, с правильным развитием мышц. И уже с татуировкой.
«Но мы прошли все испытания. Каждый сценарий, придуманный комитетом по утверждению, был успешно выполнен. У нас будет пара альфа-тестеров, которые будут постоянно использовать хьюи на работе, что должно выявить все остальное».
«А как насчет того, чтобы дать кому-нибудь один домой?» — спросила Бриджет.
«Может быть, на стадии бета-тестирования», — сказал Марк с обеспокоенным выражением лица. — «Учитывая все эти настроения Луддитов в наши дни, я не думаю, что кто-то хочет внезапно заглючить или чтобы у него отвалилась конечность на публике. Давайте не торопиться».
«В отличие от того, что мы делали до сих пор». Я улыбнулся, делая это замечание, иначе, я уверен, я бы просто прозвучал раздраженно.
Мы проделали тот же путь, что и в прошлый раз, через очередь в кафетерии. У Бриджет и у меня были гамбургеры, а у Марка снова были макароны с сыром. Терри набрала десертов, включая горячий шоколадный пломбир. Бриджет улыбнулась, увидев это. «Бывало», — прокомментировала она. Терри рассмеялась и демонстративно облизнула губы.
Обед прошел без происшествий, единственным примечательным моментом было то, что Марк теперь добавлял острый соус в свои макароны с сыром. Я невольно содрогнулся. У этого человека явно были проблемы.
Терри с удовольствием набросилась на свой десерт и даже вернулась за второй порцией пломбира. Бриджет взглянула на меня, пожала плечами и присоединилась к ней.
Пока мы ели, телевизор, установленный высоко на стене, переключился на выпуск новостей, показывающий столкновения протестующих с полицией где-то на Вулкане. Звук был выключен, но плакаты и знаки можно было различить. «Больше никаких репликантов»; «Мертвые ушли»; «С собой не унесешь»; и «Репликанты — не люди» — вот те, что я увидел. «Черт побери», — пробормотал я.