Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Практическая грамматика французского языка
Шрифт:

Давным-давно Астерикс и Обеликс играли с римлянами в прятки.

Жил-был один король, у которого было две дочери...

Употребление imparfait обусловлено желанием говорящего описать • состояние или не ограниченное временем действие в прошлом.

• для описания привычек или регулярно повторяющихся действий или процессов в прошлом:

Le matin, a six heures, (...) je me levais en grelottant... (M. Pagnol: Le chateau de ma mere)

En vacances, ma femme faisait la grasse matinee.

Avant d’entrer, le facteur frappait toujours trois fois.

Утром,

в шесть часов, я встал, дрожа...

В отпуске моя жена всегда долго спала по утрам.

Почтальон всегда трижды стучал в дверь, прежде чем войти.

а для указания на одновременное протекание двух или более дей­ствий. Начало и конец процессов неважны:

Sous la douche, il chantait a tue-tete, pendant que la radio diffusait de mauvaises nouvelles.

Под душем он распевал во всю глотку, а по радио передавали пло­хие новости.

• для вежливого оформления просьбы или вопроса. Употребление настоящего времени было бы здесь равносильно требованию:

Je venais voir si vous pouviez me consacrer quelques minutes.

Je voulais vous demander de m’epouser.

Я хотел бы знать, можете ли вы уделить мне несколько минут.

Я хотел бы попросить вас стать моей женой.

y Imparfait глаголов devoir, falloir и pouvoir указывает, что процесс не

• произошел:

Le train devait partir a 12hl2. Mais il avait du retard.

Le distributeur ne vous a pas rendu la monnaie? Eh bien, il fallait appuyer sur le bouton bleu.

Поезд должен был отправиться в 12.12. Но он ушел позже.

Автомат не выдал вам сдачи ? Ну, вам нужно было нажать на синюю кнопку .

18 Le passe compose и participe passe

18.1 Образование passe compose

Форма passe compose образуется посредством вспомогательных глаго­лов etre (быть) и avoir (иметь) и participe passe — причастия прошедшего времени основного глагола:

J’ai mange quatre croissants au Я съел на завтрак четыре круас- petit dejeuner. сана.

При этом важно иметь в виду два обстоятельства: когда нужно упот­реблять etre, а когда avoir, и как образуется причастие прошедшего вре­мени.

18.1.1 Глаголы, спрягаемые с avoir

сами глаголы etre и avoir.

J’ai eu un accident de voiture.

Il a ete son assistant pendant des annees.

Я

попал в аварию.

Он много лет был его ассистен том.

– все глаголы с прямым дополнением (вопросы qui? «кого?» и quoi? «что?»), за исключением возвратных:

Mon Dieu! Tu as mange des О Боже! Ты ел лягушачьи лапки! cuisses de grenouille!

Nous avons pris le train de midi. Мы уехали поездом в полдень.

— большинство глаголов без прямого или косвенного дополнения (J qui? «кому?»). Эти глаголы, образующие passe compose с avoir, означают вид движения, но не его направление (ср. 18.1.2):

J’ai couru pour ne pas rater le train.

– все безличные обороты:

Hier, il a plu des cordes.

11 a neige en montagne.

Я побежал, чтобы не опоздать на поезд.

Вчера лило как из ведра. Намело целые сугробы.

18.1.2 Глаголы, спрягаемые с etre

— возвратные и взаимные глаголы:

Exceptionnellement, il s’est leve a cinq heures.

Elle s’est assise juste en face de lui.

В виде исключения он встал в пять часов.

Она села прямо напротив него.

— ряд глаголов, не имеющих прямого и косвенного дополнения. Они обычно обозначают направление движения или изменение состоя­ния: -> I8.1.1

Elle est arrivee a l’heure a son Она пришла на свидание вовремя. rendez-vous.

11 est parti sans dire merci! Он уехал, не поблагодарив!

Аналогично:

aller

идти

rentrer

возвращаться

arriver

прибывать,

rester

оставаться

приезжать

devenir

становиться

retomber

снова падать /

впадать

entrer

входить

revenir

возвращаться

Поделиться:
Популярные книги

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Карабас и Ко.Т

Айрес Алиса
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Жизнь мальчишки (др. перевод)

МакКаммон Роберт Рик
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
7.00
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий