Причуды наследственности
Шрифт:
Он снял с верхней полки стеллажа рукопись самого Жихара. Ну что же, начнем с неё. Остается только надеяться, что вампир не описывал в подробностях различные мерзости.
К удивлению Антэя автор рукописи обладал легким слогом, хотя иногда в его рассуждениях терялась первоначальная мысль. И Жихар возвращался к ней спустя несколько абзацев. Маг делал в своей записной книжке пометки, относительно некоторых высказываний вампира. Возможно, именно в них кроется отгадка. Сама рукопись посвящалась свойствам темной магии. Жихар пытался создать свою собственную классификацию
Он несколько раз делал перерыв в чтении и расхаживал по комнате, пытаясь проанализировать прочитанное. Но пока ни малейшего намека на причину фобии в рукописи не обнаружил. Жихар, судя по своим записям, был далеко не дурак. Что его привлекло во всех тех рукописях, которые он собирал при жизни? Почему именно эта тема?
Когда в библиотеке раздались легкие шаги и нос Антэя уловил соблазнительные запахи мясного рагу, маг сначала подумал, что у него галлюцинации. Он едва успел убрать со стола рукопись, когда перед его носом женские руки поставили поднос с несколькими тарелками, содержимое которых и источало аромат. Антэй медленно поднял глаза и увидел рядом с собой незнакомую молодую женщину в платье прислуги.
— Что это? — он кивнул на поднос.
— Так ужин, чего ж еще? Хозяин велел вам подать сюда, сказал, что вы сильно заняты. Вы кушайте, господин. Марийка вкусно готовит. Кушайте. А я после зайду, заберу.
Женщина, качая бедрами, направилась к двери. Антэй невольно проводил её взглядом. Сколько он здесь сидит? Он подошел к окну и сдвинул в сторону плотные портьеры. Так и есть. За окном над бескрайними лугами сгущались сумерки.
Ужин и впрямь был выше всяких похвал. Антэй мысленно поблагодарил Марийку, кем бы она не была. Отложив поднос с посудой в сторону, он собрался вновь погрузиться в чтение, когда дверь за его спиной чуть скрипнула. Те же легкие шаги оповестили, что явилась служанка за подносом. Но в руках женщины был очередной поднос, на котором стояла бутылка вина и тарелка с закуской.
— А это зачем?
— Так хозяин распорядился. Мое дело только подать.
— Это лишнее. Забирай все и больше не тревожь.
Женщина забрала первый поднос с грязной посудой, а второй так и оставила, отодвинув на край стола.
Антэй не любил когда что-то или кто-то мешает ему работать. Если уж он занимался делом, то погружался целиком. Он снова углубился в чтение, снова увлекся витиеватыми рассуждениями вампира, когда раздались легкие шаги за спиной.
— Хозяин прислал узнать, не нужно ли господину что-то еще?
Антэй подавил раздражение.
— Нет, благодарю. Передай графу, что мне всего хватает.
Но служанка почему-то не уходила, а мялась за спиной Антэя. Он обернулся:
— Что-то еще?
Женщина подошла ближе и вдруг прижалась бедром.
— Если господину что-то требуется, вы только скажите. Я же с радостью готова услужить.
Антэй отодвинулся вместе с креслом и бросил вверх изумленный взгляд:
— Это тебя тоже хозяин надоумил?
Служанка пожала плечами:
— А что такого? Я же все понимаю. Притомились
Антэй сдержал смешок. Да уж, граф как-то чрезмерно озаботился комфортом своих гостей. Надо бы проверить студенток. Чем гостеприимный хозяин их развлекает? Как бы потом не пришлось разгребать последствия этих развлечений. Он почему-то представил Шелли, рассекающую по коридорам особняка на метле. Лиму могли, наверняка, заинтересовать любовные романы, если они здесь имеются. А вот чем сейчас занимается Ниара? Чем можно увлечь эту странную особу?
Антэй убрал с плеча руку служанки и строго спросил:
— Как тебя зовут?
— Ириза, господин.
— Вот что, Ириза. Если хочешь услужить, то ступай и узнай потихоньку, чем занимаются остальные гости. Только так, чтобы они не заметили. Получишь за это серебряную монету. Согласна?
— Еще бы! Да это я мигом, господин!
Глава 15
Ждать пришлось недолго. Антэй с интересом поглядывал на бутылку вина, но все-таки решил, что утром ему нужна свежая голова. Да и вообще, на сегодня ознакомления с трудами Жихара достаточно. Если завтра утром он будет клевать носом от недосыпа, можно проморгать что-то важное или даже опасное.
Ириза впорхнула в библиотеку почти неслышно. На лице её царило загадочное и таинственное выражение.
— Ну и что ты узнала? — Антэй расслабленно откинулся на спинку кресла и вытянул ноги.
Служанка остановилась в двух шагах от него и с видом заговорщицы прошептала:
— Молодой хозяин в большой гостиной развлекает девиц игрой в карты. Светловолосая девица мухлюет, а молодой хозяин проигрывает. Играют на щелбаны.
— Сколько девиц в гостиной с Риккардо?
— Две. Одна светловолосая, вторая щекастенькая и кучерявенькая.
Понятно. Значит Шелли и Лима в компании Риккардо играют в карты. Хорошее занятие для благовоспитанных девиц, лучше не придумаешь.
— А третья девица?
— А третья с хозяином в малой гостиной беседу ведет. Хозяин распорядился принести вина и шоколад для девицы.
— И о чем же беседа?
Ириза пожала плечами:
— А вот это не знаю, господин. Вы же сами сказали, незаметно узнать. Но девица эта смеется, аж за дверьми закрытыми слышно. Да вы не переживайте, хозяин знает, как женщинам угодить.
— Хорошо, Ириза, ступай.
То, что сообщила служанка, сильно удивило Антэя. Нет, дело не в студентах, играющих в карты. Тут-то как раз было все понятно. Шелли мухлюет, Риккардо получает щелбаны от ведьмы. Все как положено. Но то, что Ниара уединилась с вампиром в малой гостиной, граф угощает её шоколадом, а целительница хохочет над его шутками никак не укладывалось в голове мага. Антэй вдруг понял, что никогда не видел смеющейся Ниары. В основном она хмурится и недовольно поджимает губы. А какой-то вампир развлекает её. Антэй почувствовал досаду. На всю эту ситуацию. Пока он здесь занимается поисками разгадки проклятия, граф пользуется положением. Да и Ниара хороша. Неужели не понимает как это безответственно, легкомысленно. Лучше бы вместе со студентками в карты играла!