Прикосновения зла
Шрифт:
Он по-отечески обнял Мэйо:
— Я рад! Так рад!
— Я тоже.
— Ты вовремя приехал. Мы затеваем скачки на закате.
— Отлично! Буду счастлив присутствовать.
— Не хочешь выставить раба? Вчера за ужином Виола рассказала, что при тебе сноровистый геллиец искусный в верховой езде.
— Мой геллиец… Да, он хорош. А на кого поставила Виола?
— На Рунако. Я обещал побить его кнутом, если не привезёт победу!
Мэйо поморщился:
— Не слишком
— Таковы условия. Кто победит, тому вино и девку на ночь. А остальных — к столбу. Им есть за что бороться!
Наследник сара Макрина обернулся, надеясь поймать взгляд лихтийца, но тот, соблюдая обычай, покорно глядел в землю.
— Решайся, Мэйо! — подбодрил Кьян. — Мы отлично провед"eм время в нашем саду с беседками!
— Да, — молодой нобиль улыбнулся через силу. — Мой раб поедет. На Альтане.
— У меня есть предложение получше! Сегодня дебютирует Апарктий, тр"eхлетка, от отца Альтана и моей лучшей эбиссинской кобылы. Конь с очень неплохим потенциалом. Хвалить не стану, опасаюсь сглаза.
— О, любопытно! Апарктий?
— Да.
— И какова его цена?
— Тебе как не чужому человеку продам с хорошей скидкой.
— Обсудим за столом?
— Конечно, Мэйо!
Нереус сглотнул комок вязкой слюны, понимая, что сегодня дебют будет не только у Апарктия.
Геллиец научился ездить верхом недавно и ни разу не принимал участия в настоящем состязании-скачке.
Это популярное в Эбиссинии, Поморье и Итхале развлечение на острове имело меньше поклонников, чем панкратион или соревнования по бегу.
Вспомнив, что мыться перед заездом — плохая примета, раб отправился искать кухню, а заодно рассчитывал познакомиться с товарищами по несчастью, в том числе — с Рунако.
Глава пятнадцатая
Домашних рабов кормили под навесом, за длинными столами, у которых стояли грубо сколоченные лавки.
Получив миску с жирной похлебкой и кусок хлеба, Нереус уселся обедать.
Юная афарка принесла ему чашку козьего молока:
— Хочешь яблоко или груша?
— Нет, благодарю, — улыбнулся геллиец. — Ты знаешь Рунако?
— Знать Рунако. Он быть конюшня.
— Я сегодня участвую в скачке.
— Хочешь сказать: победа или нет? Я читать руки, видеть судьба.
— Погадай мне, — согласился Нереус, протянув девчонке монетку.
Она быстро спрятала её в повязку на груди:
— Покажи рука.
Геллиец с любопытством следил, как афарка водит ногтем по линиям на его ладони.
— Ты плыть сюда с другой земля.
— Верно. Мой родной остров называется Геллия.
— Мало видеть радость.
— И это правда.
— Ты
— Говори яснее.
— Скоро будет не так, как теперь. Кто раб, стать хозяин. Кто хозяин, стать раб.
— Мой хозяин станет рабом? — удивился Нереус.
— Разве ты не хотеть так? — спросила афарка.
— Нет, — поморщился невольник.
— Не хотеть видеть его на колени? Бить его плеть?
— Нет! — возмущ"eнно сказал геллиец. — Я не пожелаю хорошему человеку плохой судьбы. И никогда не подниму на него руку.
— Ты проиграть, — фыркнула афарка и скрылась на кухне.
Странный разговор привёл Нереуса в замешательство.
Поразмыслив, он решил не сообщать про такое поморцу, но быть начеку. Сердце сжималось от дурного предчувствия, по коже бежал холодок…
— Эй, геллиец! — крикнул проходивший мимо раб. — Твой хозяин вздумал нырять возле Зубастой скалы! Поспеши, а не то пропустишь вс"e зрелище!
Нереус подскочил и в мгновение ока догнал весельчака:
— Что ты сказал про моего господина?!
— Он поспорил с сестрой, что достанет ей осьминога со дна морского. У Зубастой скалы никто не ныряет, там полно этих тварей и они вырастают огромными…
— Твою же мать… — прошипел геллиец. — Где скала?!
— Вон там!
Берег был на значительном удалении от виллы Кьяна. Лихтиец покрыл это расстояние за треть часа.
На узком каменном уступе, напоминавшем огромный клык, стояла Виола и восемь девушек-рабынь.
Некоторые жалобно всхлипывали, другие с тревогой глазели на море.
Протиснувшись мимо невольниц, островитянин спросил госпожу:
— Где ваш брат?
— Он выдвинул условия. Никаких мужчин. Здесь могу быть только я и мои служанки.
— Где ваш брат? — повысил голос Нереус.
И Виола не выдержала. Сорвалась на крик.
— Сиганул в воду! И велел ждать! Мы жд"eм, но его до сих пор нет! Я не знаю, как долго он может дышать под водой!
Не тратя время на раздевание, геллиец разбежался и прыгнул в море.
Набрал побольше воздуха.
И нырнул.
Осьминогов он не боялся.
На острове издавна слагали легенды об отважных ныряльщиках, которые побеждали этих морских гадов голыми руками. Зимой осьминоги уходили на глубину, а летом предпочитали мелководье.
Проплыв под водой, Нереус вынырнул чтобы подышать.
— Нашел его? — крикнула Виола.
— Нет.
— Ищи! — девушка была на грани истерики.
Раб погружался в пучину снова и снова, но безрезультатно.
Выбившись из сил, Нереус кое-как забрался обратно на скалу: