Прикосновения зла
Шрифт:
— Это поможет? — взволнованно спросила девушка.
— Да.
— Ты уверен, Мэйо? Не хочешь пригласить к нему лекаря?
— У деревенского лекаря нет нужных дорогостоящих ингредиентов. Вс"e, что он способен предложить — кровопускание. Рана неглубокая, по сути — царапина. Затянется быстро. Из-за яда… Дня три будет слабость. Возможно, головокружение. Я бы не советовал верховую езду и тяжёлые нагрузки. Этот парень здоров и сил"eн, как бык. Ему нужен отдых, вдоволь сна и пищи.
— Ты
Нобиль поджал губы:
— Как желаешь. Сейчас он усн"eт. Не тормоши его.
— Ты — самый лучший на свете брат! Я люблю тебя, Мэйо. Просто знай это.
Поморец улыбнулся:
— Польщ"eн. Мило с твоей стороны сказать мне хоть пару добрых слов. Приберусь и лягу на оттоманку.
Он зевнул.
— Если ты не советуешь ему скакать верхом, — девушка невинно взмахнула ресницами, — я могла бы найти местечко в повозке…
— Ладно. Только соблюдай осторожность. Мы нажив"eм кучу проблем, если ты понес"eшь от раба.
— Не беспокойся! Со мной вс"e будет в порядке.
— Хозяин, — слабым голосом позвал меченосец.
— Не благодари, — фыркнул Мэйо. — Ты снова спас мне жизнь и я это ценю. Доброй ночи.
— Ты тоже… спас мне жизнь… — пробормотал Нереус и провалился в сон.
Прощаясь с семейством Кьяна, Мэйо был непринужд"eн и весел. Много шутил. Дарил подарки. Обнимал женщин и подхватывал на руки детей.
Любой сказал бы, что он — милый, общительный молодой человек в прекрасном расположении духа.
Любой, кроме Нереуса.
Геллиец знал, что в сердце хозяина рев"eт буря и вздыбливаются свинцовые волны.
А главное — понимал причину этой злости.
И ничего не мог поделать.
Когда Виола забралась в повозку, невольник прижал руки к груди, склонив голову перед черноглазой госпожой.
— Тебе лучше? — спросила девушка.
— Да. Я мог бы поехать верхом, рядом с вашим братом.
— Он приказал отдыхать.
— На него было совершено нападение. Мой долг — находиться с ним рядом.
Виола подалась вперёд и крепко поцеловала лихтийца в губы:
— Ты не похож на других наших рабов.
— Почему?
— Они во вс"eм стараются угодить, льстят, обсуждают нас за спиной, и при этом — ужасно боятся потерять сво"e место. Некоторые пытались наговорить на тебя гадости. Но я не поверила. И Мэйо тоже.
— Я никогда не отзывался о вас плохо за глаза.
— Знаю, — Виола снова подарила невольнику поцелуй.
— Госпожа, — вздохнул Нереус. — Сегодня боги милостивы ко мне. Они дали то, о ч"eм я даже мечтать не смел. Быть рядом с вами — наивысшее счастье. Но…
— Ты просишь отпустить тебя?
— Да.
— Уверен?
— Надеюсь, что смогу его успокоить.
Девушка погладила щеку геллийца:
— Я приду навестить брата вечером. Надеюсь увидеть тебя в добром здравии.
— Благодарю, — раб прижался губами к е"e руке. — Я никогда не позабуду вашу доброту.
Он соскочил с повозки, споткнулся, и, поймав равновесие, побежал вперёд, к восседавшему на Альтане поморцу.
— Хозяин! Господин!
Мэйо глянул сверху презрительно и надменно:
— Явился похвастаться своими подвигами? Быстро ты. Как видно, обош"eлся без прелюдий?
В знак абсолютной покорности Нереус поднял над головой скрещенные руки:
— Я не делал того, в ч"eм ты упрекаешь меня.
— Ври. Ври снова. Как той ночью, в саду.
— Я боялся рассказать правду о чувствах к госпоже. Не хотел нанести тебе обиду. Но клянусь: наша первая и единственная с ней близость была вчера, в твоей постели.
Мэйо скривил губы:
— По-твоему я — дурак?
— Нет, хозяин.
— Может, слепой?
— Нет, хозяин.
— Уходи. Не показывайся мне на глаза, — нобиль резко махнул рукой.
— Одно слово, господин…
— Нет. Пош"eл прочь.
— Сестра пожелала навестить тебя сегодня вечером. Это вс"e.
Нереус отошёл к самому краю дороги. Постоял там, низко свесив голову.
Сердце сжималось от мрачной тоски.
Как можно было так вляпаться? Отказаться от любви ради дружбы и лишиться этой дружбы из-за любви…
Раб попл"eлся в хвосте процессии, глядя под ноги и не желая ни с кем разговаривать.
Над ним подшучивали, задевая за больное.
Геллиец слышал ехидные шепотки: мол, хозяйская милость переменчива, как ветер, игрушки быстро надоедают, а всякая скотина должна помнить сво"e место…
Жара изматывала.
Островитянин сцепил зубы. Он знал, что ещ"e не на пределе своих возможностей. Старался не обращать внимания на слабость и начавшуюся лихорадку.
В памяти мелькали сцены из прошлого…
Вот он бежит с тяж"eлым бревном на плечах, карабкается по насыпи.
Мышцы гудят. Кажется, что от непомерной нагрузки вот-вот остановится сердце.
Но нет — это не предел.
Отжимание на кулаках. Перед наставником. На спине камень. Здоровенный булыжник.
И каждый рывок вверх — суровое испытание силы и воли.
Наставник видит его усердие и старание. Нереус не жд"eт похвалы, только одно слово: "Достаточно!"
Но вместо этого слышит: "Положите ещё один, такой же, на поясницу!"
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги

Найди меня Шерхан
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Чужак. Том 1 и Том 2
1. Альтар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
