Прикосновения зла
Шрифт:
— Мы быстро…
Они спрятались в укромной нише, за тонкими занавесями.
Космо прижал Йину к стене.
Девушка выгнула спину, разрешая музыканту более не сдерживаться — испить до дна чашу любовных наслаждений.
Слишком быстро.
Без возможности толком насладиться друг другом…
— Прости. Мне пора, — Йина од"eрнула юбку и бегом кинулась к лестнице.
Запустив пальцы в мокрые волосы, Космо уп"eрся плечом в стену.
Он хотел быть с ней подольше…
Без суеты.
Без
На кровати, а не в крошечном закутке…
Парень впился зубами в крепко сжатый кулак, чтобы заглушить крик полный бессильной злобы.
Раб должен безропотно покориться судьбе.
У раба нет ни прав, ни собственности, ни чувств.
Такова воля Богов.
Госпожа Канна вошла в комнату и сердито швырнула на стол веер.
За ней, мягко ступая, проследовала госпожа Като.
— Я отказываюсь идти на свадьбу, — заявила юная аристократка. — Восьмиглазый бог никогда не одобрит этот союз.
— Канна, послушай, — вкрадчиво мурлыкнула блондинка. — Твой дядя испытывает серь"eзные финансовые затруднения…
— Потому что спустил все деньги на этих дурацких ночных боях! Восьмиглазый бог запрещает стравливать людей, рабов и зверей ради глупой потехи!
— Тише, дорогая, не злись. Я привезла из столицы настоящего гладиатора. Он — лев арены, и сокрушит любого соперника. С ним твой дядя быстро поправит дела. Никто не узнает про его долги.
— А если твой гладиатор проиграет? Вы с дядей не думали об этом? Приданного Виолы не хватит, чтобы расплатиться со всеми кредиторами!
— Он достойно выступил в Рон-Руане и здесь покажет себя с наилучшей стороны. В Силладе нет бойцов такого высокого уровня.
— Нельзя класть все яйца в одну корзину.
— Теперь это единственный способ хоть как-то выйти из весьма скверной ситуации.
Девушка надула щеки:
— Я вс"e равно не желаю посещать дядину свадьбу. И ничто меня не переубедит!
Канна потянула за цепочку на шее. Из декольте появился кулон в форме паука с жемчужными глазами:
— Даже это?
— Откуда?! — ахнула девушка. — Жрец обещал его мне!
— Возьми. Но с одним условием. Быть паинькой на свадьбе. Дальше можешь поступать в соответствии с постулатами своего Бога.
— Невероятно! Как ты сумела его раздобыть?!
— Поручила это дело Мэйо. Не знаю, что он предпринял и как убедил жреца, но справился легко и быстро.
— Его бы не пустили в храм…
— Сын Макрина ум"eн и хит"eр. Лучше водить с ним дружбу, чем заиметь такого врага. К тому же он держит при себе геллийского пирата, который ловко прикидывается недот"eпой. У этого раба волчья натура. Он и в самом деле опасен.
— Опасен?
— Ливий хотел купить его у Мэйо и отправить в яму, но, к счастью, сделка не состоялась, — вздохнула Като. — Крайне редко встречаются
— Восьмиглазый говорит, что правда всегда вылезает наружу, как гной из грязной раны.
— Дорогая моя, нам осталось перетерпеть два дня. После свадьбы Мэйо уедет в Таркс, потом в столицу. Виола посвятит себя домашним хлопотам. У твоего дяди вс"e наладится и я смогу спокойно отбыть в Рон-Руан. Ты же… выбрала свой путь — путь служения.
Канна погладила кулон:
— Я желаю дяде добра.
— Я тоже. Надеюсь, с молодой женой он позабудет о своей пагубной страсти к боям. Не порти ему свадьбу.
— Хорошо, — согласилась девушка. — Благодарю за подарок.
— Пусть он принес"eт удачу.
Космо с трудом дождался, когда аристократки уйдут. Его мышцы затекли, а в уме созрел коварный план.
Музыкант решил поделиться услышанным с господином Мэйо.
Для этого нужно было разыскать Нереуса, который обладал привилегией заходить к нобилю без приглашения.
Меченосец отжимался на кулаках в крытой галерее.
Космо присел рядом с ним:
— У меня есть ценные сведения. Хочу их продать твоему хозяину.
— Спятил? Знаешь, куда он тебя пошл"eт с таким предложением?
— Это очень ценные сведения.
— Что ты надеешься получить взамен?
— Пусть господин Мэйо выкупит меня и рабыню Йину для личных нужд. Мы поедем с ним в Таркс, подальше отсюда.
Нереус коротко усмехнулся:
— Точно спятил.
— Я люблю её. И это взаимно.
— Думаешь, Мэйо разрешит вам пожениться?
— Хозяйка не отпустит от себя Йину. Единственный, кто может повлиять на неё — твой господин. Я должен попытаться. Даже ценой своей жизни.
— Убивать он тебя точно не будет. В худшем случае наор"eт и запустит чем-нибудь тяжёлым.
— Ты знаешь, как говорить с ним. Помоги.
— Ладно, — скрепя сердце ответил геллиец. — Ид"eм.
Поморский нобиль валялся в кровати, пытаясь заучить основные тезисы из прочитанного философского трактата.
Появление в спальне рабов сбило Мэйо с мысли.
— Чего прип"eрлись? — гневно рыкнул он. — Колыбельные мне петь дуэтом?
— Есть разговор, хозяин. Весьма серь"eзный.
— Нереус, ты видишь, что я занят?
— Очень серь"eзный.
Мэйо выругался, не стесняясь в выражениях, и завершил тираду громким:
— Имел я твою мать!
— Не мог ты её иметь, хозяин, — горько вздохнул меченосец.
— Ладно. Не хмурься. Выкладывайте, с чем пришли.
— Господин, — Космо встал на колени. — Простите мою дерзость. Я хотел просить вас… Просить…