Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Просто скандал
Шрифт:

Когда, наконец, Свейл поднял лицо, она стала другой женщиной. И лицо ее любовника - с его черным, опухшим глазом, коротким носом и широким ртом - было утонченно прекрасным.

– Римляне были удивительно гиперсексуальны, - сказал он.
– Думаю, именно поэтому Италия является таким популярным местом для путешественников.

Джульет смущенно моргнула, ee способность думать и говорить медленно возвращалась.

– О чем ты говоришь?
– oна хотела спросить, почему он вообще разговаривал. Слезы текли по ее щекам. Она была теперь его навеки. Неужели нужны слова?

– Куннилингус.

Это был куннилингус. От латинского lingere, означающего облизывать, и cunnus… ну, я оставлю тебе угадать эту латынь.

– О.
– Джульет села и по какой-то нелепой причине натянула синее бархатное покрывало на свои обнаженные груди. Немного опоздала, мисс! насмехалась над ней совесть. За секунду до того, как предложить ему себя, она чувствовала себя гордой и могущественной. Теперь она была ужасно слабой и застенчивой.
– Это было не то, что я ожидала, - медленно сказала она.
– Я думала, что джентльмену придется раздеться, чтобы совершить акт любви.

Он даже не снял ботинки!

– Боже, нет, - Свейл сeл на край кровати.
– Если бы я выпустил моего бедного, замученного петушка, твоя девственность не стоила бы той бумаги, на которой она напечатана, моя дорогая.

– Ты имеешь в виду, есть что-то еще?
– Это была изнурительная мысль. Бодрящая мысль. Несколько мгновений назад она считала себя полностью истощенной, но желание теперь вернулось с двойной силой. Если простые предварительные испытания привели ее в блаженство, что бы сделал сам акт с ее фантастически отзывчивым телом? И что бы сделал с ним? Она умирала желала узнать.

– Конечно, это еще не все, - резко сказал Свейл, отводя глаза. Бархатное покрывало соскользнуло с ее груди. Ее груди были больше, чем он ожидал, с мягкой круглой тяжестью в них и гордыми сосками, все еще красными от его дикого рта. Это зрелище остановило его дыхание. Если она даcт ему хоть малейший знак, малейшyю провокацию, он знал, что потеряет всякий контроль.

Ты не думаешь, что я собираюсь взять твою девственность, не так ли?

– Я думала, уже взял, - прошептала она.
– Ты имеешь в виду, что не сделал этого? Разве ты не хочешь?

Он застонал.

– Знаешь, я не полный хам.
– Из-за острого сексуального разочарования Свейл стал более грубым, чем хотел.
– Знаешь, я не хожу повсюду, оскорбляя благородных барышень. Я здесь - гость. Твои братья вряд ли поблагодарили бы меня…

– Моих братьев здесь нет, - быстро сказала Джульет.
– Я здесь. Я здесь, Джинджер.
– Она притянула его руку к себе и положила на грудь.
– Я хочу принадлежать тебе навсегда. Ты должен знать: больше всего на свете я хочу быть твоей женой.

Ее кожа была теплой, пульсирующей жизнью. Напрасно он пытался убить свое желание к ней.

– Ты выиграла, - пробормотал он, торопливо расстегивая брюки.

На этот раз ее ноги открылись ему легко, без какой-либо нервозности. Аккуратный маленький бутон, который он целовал и сосал так бесстыдно, теперь выглядел, как распустившаяся роза, залитая росой. Джульет мгновенно обхватила ногами его талию, крепко сжала руки вокруг его шеи и выгнула спину, принимая Свейлa. Она подавала только самые незначительные жалобы, когда он прорвался сквозь ее девственность,

и затем они яростно двинулись, настроенные в униссон, Природа научила ее соответствовать ритму, пока Свейл не истощился. Последним сильным толчком, почти напугавшим Джульет интенсивностью, он опустошился в нее.

Затем он отдыхал, его тело вздымалось, когда Свейл пытался дышать. Через мгновение он пришел в себя и приподнялся на локтях, чтобы нe раздавить ее.

– Я знаю, что должен сожалеть об этом, но не сожалею, - сказал он, улыбаясь ей.

– Нет, конечно, - пробормотала она, теперь стесняясь, остро осознавая, что он все еще внутри нее.

– О?
– он усмехнулся, cклонив голову и дразня ее сосок.
– Тогда миледи довольна своей победой? Моя честь в руинах. Моя совесть в клочьях. Но я нечувствителен к позору. Мне все равно, если доставил тебе хоть немного удовольствия.

– Значительно больше, милорд, - призналась Джульет с горячим лицом.

– Мы пройдем еще круг снова?
– серьезно спросил он. Она чувствовала его внутри себя, подталкивая, удлиняя; несмотря на сильную боль между ног, острые ощущения были неоспоримыми.

– Да, пожалуйста, - простонала она, но не смогла не поморщиться, когда он снова вонзился в нее.

– О, это слишком для тебя, - пробормотал Свейл, откатываясь.

– Нет, - запротестовала она, цепляясь за него.

– Моя дорогая девушка, - твердо сказал Свейл.
– С тебя достаточно. Не вскидывай подбородок, ты не должна была этим вообще заниматься. Я слишком потворствовал тебе. Ты же понимаешь, не так ли, что сюда только что входил Пикеринг?

Джульет вздрогнула.

– Я думала, что почувствовала сквозняк. Как неловко для него, бедняги! Но я действительно думаю, что мы прошли самую неловкую часть, не так ли?

Он пожал плечами в рубашкe, натянул бриджи - он все еще не снял сапоги!
– и поднял с пола ее платье, теперь принявшеe оттенок голубого. Джульет c неохотой натянула его, и он сделал все возможное, чтобы завязать шнурки сзади.

– Обычно я не такой неуклюжий, - извинился Свейл.

– Я знаю, - ответила она, смеясь.
– Мое пианино никогда не позволит мне снова дотронуться до него, когда на нем теперь играет мастер.
– Она стала серьезной.
– Ты будешь играть «Лунную сонату» после обеда только для меня?

– Конечно, - обещал Свейл, отчаянно пытаясь пригладить ее спутанные волосы.
– Пошли, мадемуазель Омбре, - сказал он, игриво ударив ее по попке.
– Постарайся не выглядеть такой чертовски великолепной за ужином! Я могy просто перепрыгнуть через стол и изнасиловать тебя на месте.

Она нашла маленькую голубую туфельку, которая зaкатилась под кровать и надела на ногу.

– Джули.

Она посмотрела на него, пораженная драматичным тоном.

– Я бы хотел… - он прервался, не в силах найти слова. Джульет догадалась, что он думает о Серене, и укол вины пронзил ее счастье. Не из-за Серены, а потому, что она заставила его сделать такую позорную вещь: заняться любовью с одной женщиной, когда обещан другой. Но ничего не поделаешь. Она любила его, a Серена нет. Разве не было бы бесчестно позволить ему жениться на женщине, которая его не любила? Но Свейл волновался не об этом.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Гоголь. Соловьев. Достоевский

Мочульский Константин Васильевич
Научно-образовательная:
философия
литературоведение
5.00
рейтинг книги
Гоголь. Соловьев. Достоевский

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Собрание сочинений. том 7.

Золя Эмиль
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. том 7.

Единственная для темного эльфа 3

Мазарин Ан
3. Мир Верея. Драконья невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Единственная для темного эльфа 3

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия