Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Расколотое сердце кондитера
Шрифт:

— Герцог Джелато не поддержал обвинения Цитрона в твой адрес.

Для надежности, будто не поверив покровителю, Лида спросила у остальных, правда ли это.

— Все так. — Король Миндаль вновь погладил свою бороду. — Парфийцы верят в твою невиновность.

На подобное заявление Лида лишь нервно усмехнулась.

— Вы же не верите в это? — спросила она. — Да никогда в жизни Джелато не встанет на мою сторону. Он преследует какие-то собственные цели.

— Возможно. Но главное, что обвинения с тебя сняты, и суд аристократов тебе больше не страшен.

У Лиды заскребло

в горле.

Что же это получалось? Еще совсем недавно она с такой уверенностью заявляла Кизилу, что они в одном положении и поэтому должны держаться вместе. А теперь оказывается, что в опасности был только сам царь?

Когда он узнает, что ее больше ни в чем не обвиняют, что подумает о ней? Что она обманщица? Лгунья? Что ее слова ничего не стоят?

— А он знает об этом? — спросила она у Зефира. — Кизил знает, что с меня сняли обвинения?

Зефир, прекрасно понимая, какие чувство сейчас испытывала подопечная, лишь покачал головой. И у Лиды защипало в глаза от обиды.

— Если бы он узнал, — начал Зефир, словно оправдываясь, — то мог и не помочь нам.

— Он бы помог!.. — Лида гневно взглянула на покровителя. — Кизил бы помог. В любом случае. И он ни в чем не виноват!.. Сам же видел, он будто заложник в собственном дворце. Без союзников. Без семьи. Где его родные? Почему они не живут вместе с ним?

На этот вопрос ей ответила королева Ваниль.

— Мать царя Кизила и его сестры живут в изоляции от него.

«В изоляции…» — эта мысль болью отзывалась у Лиды в висках.

— И он ничего не может с этим сделать, — прошептала она, понурив плечи. — Я видела иргийцев. Считайте, что жила с ними, ела за одним столом. Они приютили нас. Дали одежду, накормили… такие миролюбивые. Они не способны на подлости…

Но тут же Лида прикусила язык.

Не все иргийцы были похожи на Малину и Барбариса, или на Кизила и всех тех, кто помог ей в ее непростом путешествии в Иргу.

— Не все они плохие, — добавила она тихо.

— Разумеется, — мягко сказала королева Ваниль. — Не все.

И все же были среди иргийцев и те, кто не стоил доверия. И таких во дворце царя Кизила было предостаточно.

— Как же я рад видеть тебя в добром здравии, Марина. — Приветствуя Маню, Безе приложил ладонь к своему сердцу и слегка поклонился девушке. — Как тебе мой мир?

Марина широко заулыбалась.

— Он прекрасен, — сказала она. — Такой красивый.

«Ты о мире или о принце?» — задалась Лида вопросом.

После разговора с королем и королевой, ей позволили встретиться с Мариной. Трюфель, сославшись на какие-то дела, покинул дворец, взяв с Максима обещание, что тот в его отсутствие будет вести себя благоразумно. Зефир намеревался остаться с Лидой, но Пастила увела его за собой, позволяя Лиде, Максиму и принцу Безе навестить Марину и поговорить с ней без надзора взрослых.

Во дворце Марципана было безопасно, а сторожившие у дверей стражники никому бы не позволили помешать разговору королевы Лидии и принца Безе с друзьями.

— Ты скоро вернешься домой, — сказала Лида, испытывая при этом грусть. — Прости,

что втянула тебя во все это.

— Ты о чем? — голос Марины звучал восторженно и звонко. — Я благодаря тебе в другом мире побывала! Это же круто!

— Круто, если бы тебе не было четырнадцати, — сказал Максим.

Из-за него витавшее в воздухе радушие вмиг испарилось.

— Тебе… нет пятнадцати? — У Безе дрогнул голос. — Но вы же с Лидией учитесь вместе…

— Меня просто на год раньше в школу отдали, — беззаботно объяснила Маня. — И кто-нибудь, наконец, расскажет нам, что такого страшного в том, что мне нет пятнадцати?

— Тебе еще никто не сказал? — Принц вопросительно посмотрел на Максима, а потом и на Лиду. — Неужели вы оба не знаете, почему людям младше пятнадцати лет нельзя долго находиться в Птифуре?

Лида покачала головой. Максим, хоть и нехотя, сделал то же самое.

— Вот как… Есть ли причина, по которой вам не рассказывали?..

Теперь сердце принца терзало сомнение. Мог ли он рассказывать о том, о чем умалчивают и покровители, и взрослые люди-кондитеры, связанные с Птифуром контрактом? Почему они не рассказывают об этом детям? Ведь если бы Лида знала причину, по которой до пятнадцати лет людям запрещено находиться в Птифуре, и не забыла о нем, то Марина бы не подверглась такой опасности.

— Причина этого запрета в том же, почему без контракта мы, птифурцы, не можем долго находиться в мире людей, — в итоге все же сказал Безе. — Но если мы, птифурцы, в вашем мире просто исчезнем, то вы, люди, не сможете вернуться обратно.

Лиду словно окатило холодной водой. Она перевела взгляд на Марину, которая, в отличие от нее и Максима еще ничего не осознала.

— А как понять, — осторожно начал Горький, — что время… для возврата прошло?

— Она не сможет там дышать.

— Дышать?.. — Лида вспомнила, какие приступы кашля одолевали ее подругу на протяжении всех этих дней. — Так вот что это было… Маня не простыла…

Принц Безе с горечью кивнул, подтверждая предположение Лиды.

— Наш воздух… Воздух в Птифуре сродни отраве для людских детей. Но он не убивает, а лишь перестраивает ваш организм… Простите, я так же, как и вы, не совсем понимаю, как все утроено. Но я знаю, что лишь после того, как людям исполняется пятнадцать, они могут дышать в Птифуре без ущерба для своего здоровья.

— Но ведь я тоже кашляла, когда попала сюда в первый раз.

— Я тоже кашлял, — сказал Максим. — Но лишь немного.

Принц Безе покачал головой.

— Вам было тяжело дышать, но ваши легкие быстро справились с новым воздухом. А вот легкие Марины…

Три пары глаз уставились на Маню.

— Со мной все нормально, — сказала она. — Я в порядке. Уже не кашляю. И у меня ничего не болит.

Для надежности она легонько хлопнула себя по груди.

— Так ли бесследно прошло для тебя это путешествие, мы узнаем лишь после того, как ты вернешься в мир людей, — произнес принц Безе. Но заметив, как задрожали у Марины пальцы, поспешил добавить: — Если ты больше не сможешь жить в мире людей, то ты будешь жить во дворце рядом со мной. Ты спасла мне жизнь и мой долг отплатить тебе тем же.

Поделиться:
Популярные книги

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

Аргумент барона Бронина

Ковальчук Олег Валентинович
1. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент