Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

take possession of вступать во владение + С5

U.S. possessions владения США

vacant possession покинутая владельцами недвижимость

valuable possessions дорогие предметы домашнего обихода

possessor владелец

possessory владельческий

possibility вероятность, возможность

loss possibility вероятность страхового случая

possibility of damage вероятность убытка

within the realm of possibility

в пределах возможного

possible возможный

as soon as is reasonably possible при первой возможности

so far as possible по возможности

whenever possible когда возможно

post 1. почта 2. должность, пост 3. пункт

by registered post с уведомлением о вручении

first-aid post травматологический пункт

parcel post почтово-посылочная служба

post parcels почтовые посылки

postal почтовый

postal administration/items почтовая администрация/отправления

– carriage of postal itens перевозка почтовых отправлений

postcode почтовый индекс

post-completion = post completion {ci} послепусковые гарантийные обязательства

post-completion warranty послепусковые гарантийные обязательства

Post-Completion Warranty [Insurance] страхование послепусковых гарантийных обязательств

post-date датировать передним (более поздним) числом

post-disaster

post-disater costs затраты, осуществлённые после бедствия

poster плакат

safety poster плакат по технике безопасности

postflight послеполётный

postflight inspection послеполётный осмотр

post-launch {space} послепусковой

postmark почтовый штемпель; ставить почтовый штемпель

postmark a document ставить почтовый штемпель на документе: < The first day of the notice period is deemed to be the date the document is postmarked. – Первым днём срока для уведомления считается дата почтового штемпеля на документе. >

post-mission послеполётный

post-mission break-up

postponement

postponement of payment отсрочка платежа

postponement of the start-up date отсрочка даты пуска в эксплуатацию

post-trauma пост-травматический

potable питьевой; пригодный для питья

for potable use для питьевых целей

potash поташ, углекислый калий

potassium калий

potassium dichromate дихромат калия

potassium hydroxide едкий калий, каустический поташ

Potassium permanganate Калий марганцовокислый (перманганат калия)

potatoes картофель

potential потенциал

colouring potential {ecl} потенциал окрашивания

hazard potential потенциал

опасностей

potential for minimising loss потенциал уменьшения убытка

pot-holing спелеотуризм, путешествие по пещерам

pottery фаянс, керамические изделия

pouch пакет

poultry птицеводство; домашняя птица

poultry farm птицеводческое хозяйство

poultry waste отходы птицеводства

pouring разливка, заливка

poverty бедность

poverty income level черта бедности

powder порошок

dry powder сухой порошок

– dry powder fire-extinguishing system система порошкового пожаротушения

propellant powder

power 1. полномочия, компетенция 2. власть 3. мощность 4. {tech} питание, электропитание

abuse of power злоупотребление властью

belligerent power воюющая держава

beneficial power право выгодоприобретателя

beyond power с превышением полномочий

calorific power теплотворная способность

earning power заработок {о физлице}; способность получать доход {о юрлице}: < This covers the loss of earning power attributable to an aircraft being out of action.
– Этот полис покрывает потерю способности получать доход вследствие выхода воздушного судна из строя. >

enforcement powers правоприменительные полномочия

generating power производство энергии

have power to do smth. иметь полномочия на что-л.

hydro power 1. гидроэлектростанция 2. {ci} энергия воды

installed power потребляемая мощность

mechanical power механическая энергия

military power военный переворот, захват власти военными

nuclear power атомная энергетика

parent power родительская власть

power conferred by полномочия, предоставленные + С5

power cut отключение электроэнергии

power disruption перебои в электроснабжении

power failure перебои в электроснабжении, сбой в подаче энергии

power generation производство энергии

– power generation insurers страховщики в области производства энергии

power grate facilities объект электросетевого хозяйства

power interruption перебой в подаче энергии

– power interruption insurance страхование от перерыва в энергоснабжении

power interruption insurance страхование от перерывов в электроснабжении, страхование на случай

остановки производства из-за прекращения подачи энергии

<
Поделиться:
Популярные книги

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Взлет и падение третьего рейха (Том 1)

Ширер Уильям Лоуренс
Научно-образовательная:
история
5.50
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Котенок. Книга 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Котенок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Котенок. Книга 3