Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна «Голубого поезда»

Кристи Агата

Шрифт:

— Хотела бы я так же говорить по-французски, — вздохнула Катарина, — но, к сожалению, мой французский слишком отдает английским.

Они направились на свои места. Клайтон, увидев на другом конце корта своего шефа, поспешил к нему.

— Очень приятный молодой человек, — заметил Пуаро, ослепительно улыбаясь вслед уходящему секретарю. — А вам как кажется, мадемуазель?

— Мне он тоже нравится.

— А вам, месье Кеттеринг?

С губ Дерека готов был уже сорваться резкий ответ, но, заметив

что-то в блестящих глазах маленького бельгийца, он сдержался и сказал, осторожно подбирая слова:

— Клайтон — очень хороший парень.

На мгновение Катарине показалось, что Пуаро разочарован.

— Майор Клайтон — большой ваш почитатель, месье Пуаро, — заговорила она и передала вкратце беседу, которую вела с молодым человеком в автомобиле. При этом ее сильно позабавил тот преувеличенно скромный вид, который напустил на себя детектив и который никого не смог бы ввести в заблуждение.

— Кстати, мадемуазель, — внезапно сказал Пуаро, — я хотел обсудить с вами одну деталь дела. Когда вы беседовали в поезде с бедной покойной леди, вы, должно быть, обронили портсигар.

Катарина была крайне удивлена.

— Такого не может быть, — заметила она.

Пуаро достал из кармана голубой кожаный портсигар с золотой буквой «К» на крышке.

— Нет, это не мой, — произнесла Катарина.

— Ах, тысячу извинений. Конечно же, это портсигар мадам. «К», вне всякого сомнения, означает «Кеттеринг». Мы сомневались в этом, потому что в ее сумочке был найден еще один портсигар, и казалось странным, что у нее их два. — Он неожиданно повернулся к Дереку. — Вы случайно не знаете, это портсигар вашей жены или нет?

Дерек, казалось, опешил. Наконец он пробормотал в ответ:

— Я… точно не знаю. Может быть.

— А он, случайно, не ваш?

— Конечно нет. В противном случае он вряд ли оказался бы у моей жены.

Пуаро казался еще более наивным и бесхитростным, чем когда-либо.

— Я подумал, что вы могли обронить его, когда заходили в купе вашей жены, — простодушно пояснил он.

— Я уже десять раз говорил полиции, что никогда не был в ее купе.

— Прошу прощения, — извиняющимся тоном произнес Пуаро, — но вот мадемуазель утверждает, что видела, как вы туда заходили.

Он замолчал со смущенным видом.

Катарина посмотрела на сильно побледневшего Дерека. Может быть, это ей только показалось, но он сразу же негромко засмеялся, и смех его прозвучал вполне естественно.

— Вы ошиблись, мисс Грей, — возразил он просто. — Насколько я понял из слов месье комиссара, мое купе находилось совсем рядом с купе моей жены, хотя я даже не подозревал об этом. Вы, наверное, видели, как я входил в свое собственное купе.

Он быстро встал, увидев приближающихся Ван Альдина и Клайтона.

— Я вынужден оставить вас, — объявил

он. — Мне не хотелось бы сейчас встречаться со своим тестем.

Ван Альдин вежливо приветствовал Катарину, но чувствовалось, что он в плохом настроении.

— Вы, кажется, очень любите теннис, месье Пуаро, — проворчал он.

— Да, мне это доставляет удовольствие, — с энтузиазмом откликнулся Пуаро.

— Вот таковы вы все во Франции, — продолжал миллионер. — У нас в Штатах дело обстоит совсем не так. Сначала бизнес, а потом уж отдых.

Пуаро ничуть не обиделся и широко улыбнулся хмурому клиенту.

— Не сердитесь, прошу вас. У каждого свои собственные методы работы. Что касается меня, то я предпочитаю совмещать приятное с полезным.

Он бросил взгляд на молодых людей. Заметив, что они поглощены разговором друг с другом, Пуаро удовлетворенно кивнул головой, наклонился к миллионеру и сказал, понизив голос:

— Я здесь не только для развлечения, месье Ван Альдин. Обратите внимание вон на того высокого пожилого человека с желтоватым лицом и окладистой бородой, который сидит напротив нас.

— Да, ну и что?

— Как что? — заметил Пуаро. — Это месье Папополус.

— Грек? Да?

— Да, грек. Знаменитый на весь мир антиквар. В Париже у него небольшой магазинчик, но полиция подозревает, что он занимается не только торговлей.

— А чем же еще?

— Перекупкой краденого, главным образом драгоценностей. Он прекрасно разбирается в драгоценных камнях. С ним заключают торговые сделки самые знатные семьи Европы и самые беспринципные воротилы преступного мира.

Ван Альдин посмотрел на Пуаро с внезапно пробудившимся интересом.

— Ну и что? — спросил он изменившимся голосом.

— Я задаю себе вопрос, — громким шепотом продолжал Пуаро, — Я, Эркюль Пуаро, — он драматическим жестом ударил себя в грудь, — задаю себе вопрос: с какой целью месье Папополус внезапно приехал в Ниццу?

Ван Альдин был поражен. В какой-то миг он было засомневался в Пуаро и стал считать его простым позером. Теперь же маленький детектив за один момент снова вырос в его глазах. Миллионер в упор посмотрел на него.

— Должен извиниться перед вами, месье Пуаро.

Пуаро величественным жестом отмахнулся от этого извинения.

— Ба! — воскликнул он. — Это все неважно. Но послушайте, месье Ван Альдин, у меня есть для вас новости.

Миллионер с интересом посмотрел на него.

Пуаро кивнул головой.

— Да-да, новости, которые вас заинтересуют. Как вам известно, месье Ван Альдин, полиция установила постоянное наблюдение за графом де ла Рош с момента его беседы с судебным исполнителем. Кроме того, на следующий день на вилле «Марина» в отсутствие ее хозяина был произведен тщательный обыск.

Поделиться:
Популярные книги

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Орден Багровой бури. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 3

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Жнецы Страданий

Казакова Екатерина
1. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.32
рейтинг книги
Жнецы Страданий

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3