В поисках баронессы
Шрифт:
Милосердный лежал на полу, ткнувшись в него носом. Руки ему сноровисто связывал за спиной дюжий стражник.
— Вы с ума сошли! Я — служитель святой церкви, — шипел священник.
— Да-да, мы все слышали, как вы служите святой церкви, — покивал стоящий над ним Гото. — Свидетелей вашего трогательного свидания с арестанткой предостаточно, милосердный. Так что отговориться не получится. В допросную его, — прибавил он, обращаясь к стражнику.
Церковника выволокли. Гото вышел следом. Некромант, выходивший последним, кинул на Агнес короткий взгляд. Качнул неопределенно
Вернулась на лежанку, уселась. И что только сейчас произошло? Милосердный оказался шпионом и явился к ней требовать ключи от входа в хранилище Гревиллей. Гото устроил засаду, и несколько свидетелей слышали разговор…
А что теперь будет с нею самой?! Она помотала головой. Навалилась снова тяжелая усталость. Нет, ломать сейчас голову бессмысленно. Будет день — будут и разгадки. Наверное. В этот раз она заснула, не успев донесли голову до тюфяка.
*** ***
Агнес зашла в кабинет, озираясь и поеживаясь. Нынче ее снова привели не в допросную, а в рабочий кабинет Гото. А страх после нынешней ночи все-таки остался! Кто сказал, что ее не обвинят сейчас в сговоре со священником?!
Сам сыщик за столом, обложенный бумагами. Кеннет застыл изваянием у окна. Как назло, после бурной ночи ныли виски, мучила слабость. Страх ослабил немного тиски — но не ушел совсем.
Колени подломились, когда стражник подвел ее к стулу. Она попросту рухнула на жесткое сиденье. Руки бессильно повисли плетьми. Их сегодня даже не связали.
— Доброго утра, миледи, — тускло поздоровался эсквайр. — Хотя, я так понимаю, оно для вас не слишком доброе… мне жаль, — прибавил он.
— Помолчите, Гото, — некромант скривился.
Он встряхнулся, подошел к Агнес. Зайдя ей за спину, положил руки на плечи. Миг — и дышать вдруг сделалось заметно легче. Спина сама собой распрямилась, руки прекратили дрожать. Даже сердце, кажется, стало биться ровнее.
— Мужественная девочка, — Кеннет на пару мгновений ободряюще сжал ее плечи. — Ты очень хорошо держалась все это время.
О чем он? Гото поднялся со стула.
— Мне жаль, леди Брейнстоун, что вам пришлось пройти через такие испытания, — заговорил он. — Прошу принять мои искренние извинения.
— Что? — Агнес закашлялась.
— Извини, Брисси, — уже привычным чуть насмешливым тоном встрял Кеннет. — Клянусь — я следил за твоим состоянием! И не допустил бы, чтоб у тебя сердце остановилось. Жаль, что пришлось так тебя перепугать. Но, если бы этот хитрозадый гиений потрох…
— Полегче, достопочтенный Кеннет, — перебил его сыщик. — Вы говорите о святой церкви!
— При всем моем уважении к святой церкви. Если бы этот хитрозадый гиений потрох, лишь по нелепости имеющий к ней отношение, не поверил, что ты всерьез вляпалась, демона квадратного он бы так потерял осторожность! Ускользнул
— Постойте-ка, — к Агнес понемногу возвращалась ясность мысли. — Вы оба хотите сказать, что на деле никто не подозревал меня в пособничестве врагам Манора?!
— Узнаю тебя прежнюю, — усмехнулся Кеннет. — Я говорил, что ты будешь в ярости!
Дальше она не стала слушать. На глаза рухнула мутная пелена. Агнес смутно слышала, как грохнул упавший на пол стул. Видела собственные скрюченные пальцы, тянущиеся к горлу клятого некроманта. Кажется, он держал ее за запястья.
Звериный рык… помилуй святой Иероним — это она так?!
В чувство привел резкий плеск и мгновенно охвативший сырой холод. Руки Кеннета выпустили ее запястья. Агнес отшатнулась от него, в недоумении принялась тереть мокрое лицо. Растрепавшиеся волосы липли к щекам.
— Прости, Брисси, — в который раз повторил некромант. — Я никак не могу упрекнуть эсквайра за грубость. Благодарю, достопочтенный Гото, — прибавил он.
— Обращайтесь, — вздохнул тот, ставя опустевший кувшин на стол. — Я тоже должен попросить прощения, миледи, — повинился он. — Возможно, я в какой-то момент перегнул палку.
— Вы называете это — перегнуть палку, — проговорила Агнес.
— Брисси, присядь, — Кеннет бесцеремонно усадил ее на стул. — Ты перенервничала. Сейчас я позову того, кто поможет тебе быстро высохнуть, пока не простыла. Поверь, тебе никто не причинил бы вреда по-настоящему.
— Так было нужно, я поняла, — она кивнула. — Для дела, ага…
Взгляд заметался от одного мучителя к другому. В душе царила мешанина. Изумление и возмущение за фокус, который с нею провернули. Гнев. Желание придушить и Гото, и клятого некроманта, который знал все и позволил сыщику провернуть эту аферу. Хотелось крушить все, что попадется под руку, и истерически хохотать. За всем этим облегчение от того, что обвинения в ее адрес оказались ложными, что она свободна, бесследно терялось.
Явившийся на зов работник управы молча высушил на ней платье. Видимо, этот — из магов воздуха. Так же молча и быстро он ушел прочь.
— Примечательно, что именно мне ты попыталась вцепиться когтями в глаза, — посетовал Кеннет, потирая длинную свежую кровоточащую царапину на щеке, когда они снова остались втроем.
Считанные секунды — и та затягивается прямо на глазах. Правда, не зарастает, как это происходило при воздействии магов-целителей. А покрывается грубой зеленовато-серой коркой.
— Ты первый попался под руку, — устало отозвалась Агнес. — Гото, — уронила, переведя взгляд на эсквайра. — Я вас ненавижу.
— Вы в полном праве, миледи, — тот развел руками. — Все, что я могу — это еще раз принести глубочайшие извинения. Мне действительно жаль, что пришлось так поступить с вами.
И ведь правда раскаивается! Это злило вдвойне.
— Что от меня требуется теперь, эсквайр? — осведомилась она после паузы.
— Ничего! — живо отозвался тот. — Все обвинения с вас сняты, вы можете быть совершенно свободны. Единственное, что мне нужно — чтобы вы подписали документ о том, что не станете разглашать подробностей этой операции.