Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Злодейка, перевернувшая песочные часы
Шрифт:

Взгляд графини упал на Электа, как и остальные десятки пар глаз. Больше допрашивать было некого. Словно смирившись с тем, что ему придется в одиночку справляться со всем этим вниманием и пристальными взглядами, Элект принялся медленно оправдываться:

– П-просто все произошло так неожиданно… Я и сам не заметил, что взял не ту карету…

– Не ту карету, говоришь? Значит, это конюх не справился со своими обязанностями и подал не тот экипаж?

От слов графини конюх резко подскочил и начал все отрицать. Его лицо покраснело

от несправедливых обвинений.

– Нет, этого не может быть! Экипажи с неисправностями отвозят в другую конюшню. Карета, на которой отбыл Элект, находилась очень далеко от главного здания!

– Это правда?

– Да! Это правило существует уже не одно десятилетие. Все об этом знают!

Несколько человек закивали, подтверждая его правоту.

Графиня начала уверенно загонять кучера в тупик, но тут Арья, наблюдавшая за происходящим со стороны, решила упомянуть еще одного человека, чтобы окончательно затащить кучера в такое болото, из которого он никак не сможет выбраться.

– Матушка, ведь такие поручения слугам обычно отдает дворецкий? Без его приказа Элект бы не стал брать эту сломанную карету.

Не может быть!

Дворецкий Фрэнк работал в поместье уже больше тридцати лет и был невероятно предан семье. Слуги не могли поверить в его причастность, однако ничего нельзя было утверждать наверняка. Все собравшиеся с тревогой ждали его ответа.

– …

Но к большому сожалению, дворецкий не смог сказать ничего в свое оправдание. Неужели он правда был замешан в этом деле? Арье всегда казалось, что Фрэнк никогда не занимал ничью сторону в конфликте сестер. Вряд ли он был виновен.

Вот уж действительно неожиданный подельник. Даже Арья в недоумении ожидала его ответа. Очень скоро он заговорил – со скорбным лицом покаялся в своих грехах:

– Мне стыдно признаться, но я узнал о случившемся только что. Хотя в мои обязанности входит знать и контролировать все, что происходит в этом поместье. Я был уверен, что Яги отпросился у госпожи перед тем, как отправиться на обед. Я также не сомневался, что Элект поехал за миледи на исправной карете. Я и подумать не мог, что он не отчитается перед госпожой. Это настолько очевидные вещи, что я ни о чем и не подозревал. Я приношу свои искренние извинения.

Закончив говорить, он поклонился в пояс, признавая свою вину, и долгое время после этого оставался в такой позе.

С чьих-то губ сорвался вздох сожаления. Многие были удивлены ошибкой дворецкого, который всегда так мудро и разумно управлял поместьем.

Арья смотрела на него, не зная, что делать: наказать или помиловать.

Он никогда не был дружелюбен с графиней или Арьей, но всегда сохранял нейтралитет и прекрасно выполнял свою работу. Он не принимал ничью сторону и потому не мешал ей.

«Пощадить?»

Большинство людей в поместье очень доверяли дворецкому, и если Арья встанет на его сторону, то это сыграет ей на руку.

– Этот

человек всегда выполняет свою работу безупречно, и у нас нет причин подозревать его. Я могу лишь предположить, что кто-то осуществил заговор за его спиной. Уверена, что кто-то просто хотел мне навредить, и это разбивает мне сердце.

Когда Арья наконец высказалась в его защиту, дворецкий вздрогнул. Он совсем не ожидал, что она поможет ему. Таким образом с него снималась ответственность, а вся вина перекладывалась на кучера.

Арья взглянула на Миэлль, которая застыла в углу, в нескольких шагах от графини.

«Итак, сестра. Как ты собираешься выпутываться из этой ситуации?»

– Думаю, нам стоит позвать гвардейцев, – произнесла Арья и вздохнула, словно у нее не было другого выхода.

– Гвардейцев? – изумленно переспросила графиня.

– Если кучер намеренно выбрал сломанную карету, это означает, что он хотел причинить мне вред. Мне удалось благополучно добраться до поместья, но ведь та карета могла в любой момент рухнуть на меня и убить. К тому же, – Арья обвела взглядом собравшихся, – если дворецкий ни о чем не знал, кто-то очень хорошо все спланировал.

Такое умозаключение привело всех в ужас, но слова звучали правдоподобно: кто-то настолько ненавидел Арью, что решил подстроить аварию.

Конечно, в карете не хватало лишь нескольких деталей, и такая поломка вряд ли могла привести к серьезному происшествию. Однако об этом знали лишь несколько человек. Никто не осмелился встать на защиту кучера. Они боялись, что все действительно было так, как описала Арья.

Никто, кроме Миэлль, которая все и подстроила.

Сначала она молча наблюдала за происходящим со стороны, но потом решила заступиться за подозреваемого:

– Матушка… Арья. Не кажется ли вам, что это уже слишком – вызывать гвардейцев? Этот человек уже скоро должен выйти на пенсию, он мог чего-то недоглядеть. К тому же никто не пострадал…

Да, кучеру действительно скоро пора на отдых. Можно было предположить, что из-за старости у него появились проблемы с памятью и он перепутал кареты.

Слова Миэлль звучали убедительно: никто не пострадал, и экипаж вернулся в поместье целым. Если не считать сильного дребезжания и того, что кучер не отчитался перед госпожой, большой вины на нем не было.

В карете нашли поломку, но недостаточно большую, чтобы привести к серьезной аварии. Поэтому можно было проявить милосердие и просто немного наказать кучера. Возможно, снизить зарплату?

Миэлль, похоже, рассчитывала на простое разрешение ситуации. Это ведь была всего лишь небольшая шутка! Способ насолить злодейке, которая попыталась украсть ее суженого. Однако Арья не собиралась спускать все на тормозах.

Почему? Она хотела показать всем, как опасно связываться с ее глупой сестрой и выполнять ее поручения. Чтобы никто больше и думать не смел помогать ей.

Поделиться:
Популярные книги

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №7

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №7

Мастеровой

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Мастеровой

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6