Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья

Шрифт:

551

Christmas ['krIsmqs] Boxing Day ['bOksINdeI] New Year ["nju:'jIq]

TOM went to Eastbourne with his family for Christmas. Julia had two

performances on Boxing Day, so the Gosselyns stayed in town; they went to a

large party at the Savoy that Dolly de Vries gave to see the New Year in; and a few

days later Roger set off for Vienna. While he was in London Julia saw little of

Tom. She did not ask Roger what they did when they tore about the town together,

she did not want to know, she steeled herself not to think and distracted her mind

by going to as many parties as she could.

And there was always her acting (и,

всегда оставалось ее творчество: «игра»);

when once she got into the theatre (в тот самый момент, когда: «когда, как

только» она приезжала в театр) her anguish, her humiliation, her jealousy were

allayed (ее муки, ее унижение, ее ревность утихали). It gave her a sense of

triumphant power (это придавало ей чувство торжествующий силы) to find, as

it were in her pot of grease paint (обнаружить, как если бы она была в ее

баночке с гримом), another personality (другую личность) that could be touched

by no human griefs (которую не могли затронуть человеческие страдания;

grief — горе, печаль, огорчение). With that refuge always at hand (с таким-то

убежищем, которое всегда под рукой) she could support anything (она могла

вынести все что угодно; to support — выдерживать, помогать, сносить).

On the day that Roger left (в тот самый день, когда Роджер уехал), Tom rang

her up from his office (Том позвонил ей из конторы).

"Are you doing anything tonight (ты занята сегодня вечером: «ты делаешь что-

нибудь сегодня вечером»)? What about going out on the binge (как насчет

выбраться куда-нибудь и выпить; binge — выпивка, кутеж)?"

"No, I'm busy (нет, я занята)."

anguish ['xNgwIS] allay [q'leI] refuge ['refju:dZ]

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru

552

And there was always her acting; when once she got into the theatre her anguish,

her humiliation, her jealousy were allayed. It gave her a sense of triumphant power

to find, as it were in her pot of grease paint, another personality that could be

touched by no human griefs. With that refuge always at hand she could support

anything.

On the day that Roger left, Tom rang her up from his office.

"Are you doing anything tonight? What about going out on the binge?"

"No, I'm busy."

It was not true (это

было неправдой), but the words slipped out of her mouth (но

слова соскользнули с губ: «изо рта»), independent of her will (независимо от ее

воли).

"Oh, are you (о, ты /занята/)? Well, what about tomorrow (ну, как насчет

завтра)?"

If he had expressed disappointment (если бы он выразил разочарование), if he

had asked her to cut the date he supposed she had (если бы он попросил ее

отменить встречу, которая, как он предполагал, у нее была; to cut — резать,

пресекать, date — разг. свидание, встреча), she might have had strength to

break with him then and there (она, возможно, нашла: «имела» бы силы, чтобы

порвать с ним немедленно; strength — сила). His casualness defeated her

(будничность его /тона/ разрушила ее /планы/; to defeat — нанести

поражение, разбить). "Tomorrow's all right (завтра — подойдет: «хорошо»)."

"O.K. I'll fetch you at the theatre after the show (я заберу тебя в театре, после

представления). Bye-bye (пока)."

independent ["IndI'pendqnt] strength [streNT, strenT] defeat [dI'fi:t]

It was not true, but the words slipped out of her mouth, independent of her will.

"Oh, are you? Well, what about tomorrow?"

If he had expressed disappointment, if he had asked her to cut the date he supposed

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru

553

she had, she might have had strength to break with him then and there. His

casualness defeated her. "Tomorrow's all right."

"O.K. I'll fetch you at the theatre after the show. Bye-bye."

Julia was ready and waiting (Джулия была готова и ждала) when he was shown

into her dressing-room (когда его провели в ее уборную). She was strangely

nervous (она была удивительно нервозна). His face lit up when he saw her (его

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель