Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дни мародёров
Шрифт:

Дамблдор молчал, и Малфой воодушевленно продолжил:

— Известно, что в тот раз у мистера Блэка случился конфликт с мистером Снейпом, и он решил поплатиться ему таким образом. А сейчас студенты утверждают, что какое-то время назад мистер Блэк также имел конфликт с погибшей ученицей — на почве личных отношений. Несостоявшаяся жертва, как ее там... мисс Макдональд также хорошо знакома с Блэком, более того, она якобы была девушкой Поттера. Добавим к этому презабавный факт: первая жертва нападения, та бедная маленькая девочка долгое

время занимала место охотника в сборной Гриффиндора по квиддичу — то самое место, которое ныне занимает мистер Блэк. В той самой сборной, где по некой случайности капитаном является снова мистер Поттер.

— К чему вы клоните? — Дамблдор наклонился вперед, соединив пальцы рук в замок на столе.

— Таких совпадений не бывает, директор. Уверен, вы со мной согласны. Уж не знаю, что двигало мистером Блэком, ревность или...

— Охерел вконец, Малфой?! — не выдержал Сириус, рванув из кресла так, что оно проехалось по полу.

— СИРИУС! — Дамблдор редко повышал голос, но когда это случалось, не было силы, способной ему перечить.

Его призыв подействовал на Сириуса, как удар хлыста. Пара секунд, чтобы взять себя в руки — и он рухнул обратно в кресло, клокоча от ненависти.

Малфой улыбнулся, посмотрел на директора и чуть развел в стороны руки, словно говоря этим: что и требовалось доказать.

— Вы сами все видите, директор, — Мерлин, до чего же паршивый у него голос. Елейный, сладкий, как дрянное вино. — Я давно знаком с этим молодым человеком. С младых ногтей мистер Блэк демонстрировал абсолютное непослушание и неуправляемый характер, я уже не говорю про приступы немотивированной агрессии по отношению к самым близким людям. На вашем месте я бы всерьез задумался, стоит ли так рисковать и оставлять его в школе. Этот юноша опасен. И в первую очередь для самого себя. Думаю, я бы мог похлопотать о том, чтобы в больнице Святого Мунго...

Больше он ничего не успел сказать, потому что в этот момент Сириус снова вскочил, но на этот раз выхватил из кармана палочку.

Приступы немотивированной агрессии?!

Отлично, мать твою!

Малфой врезался в шкаф, отброшенный заклинанием.

Завязалась потасовка, Дамблдор стремительно поднялся из кресла, но тут дверь кабинета вдруг резко отворилась, и все замерли.

— Профессор Дамблдор... простите, что прерываю вас, но, похоже, в нашем деле появился... еще один свидетель... — Макгонагалл поправила мантию на груди, встревоженно прижимая руку к сердцу.

Сириус разжал руки, выпустив Малфоя, с которым теперь сражался, позабыв про палочку.

Тот дернул плечом, возвращая на место мантию. Они отступили в стороны, тяжело дыша.

— Да-да... прошу вас, Минерва, — Дамблдор по очереди посмотрел на дуэлянтов, а когда убедился, что они больше не намерены разбивать друг другу носы, подозвал декана.

Торопливо пройдя в кабинет, Макгонагалл подошла к Дамблдору и шепнула ему что-то.

Директор наклонился

к ней, а после ее слов резко выпрямился.

— Пусть войдет... — бросив последний упреждающий взгляд на Сириуса, он снова сел в кресло.

Тяжело отдуваясь, Сириус бухнулся в свое.

Малфой яростно взмахнул мантией, снова поворачиваясь к окну.

Макгонагалл подошла к двери и позвала:

— Пожалуйста, мисс Малфой, заходите...

Сириус обернулся так резко, что у него что-то хрустнуло в шее.

«Твою же мать!»

Судя по лицу Люциуса, который обернулся так резво, словно хотел сделать пируэт, он подумал примерно то же самое.

Роксана вошла в кабинет, явно робея, но когда поймала взгляд Сириуса, на ее лицо вернулось прежнее упрямое выражение.

«Выкуси!» — говорил ее воинственный вид.

Макгонагалл закрыла за ней дверь.

— Роксана? — тонким голосом спросил Люциус и кашлянул, возвращая свой нормальный голос. — Что ты здесь?..

«Какого черта, идиотка?! Иди отсюда!» — взглядом приказал ей Сириус и, судя по ответному взгляду Роксаны, сам отправился очень далеко.

— Мы слушаем вас, мисс Малфой, — Дамблдор жестом пригласил ее присесть в одно из мягких кресел у окна, но Роксана решительно подошла к креслу Сириуса. Он встал, уступая ей место. — Вам известно что-то о происшествии?

— Да, — она села и скромно положила руки на колени. Чинная причесочка, чинная юбочка, только из-под манжета белой рубашки виднелся шипастый браслет, и, глядя на него, Сириусу захотелось смеяться. Наверное, это нервное. — Я могу доказать, что Сириус не виноват, и что вчера вечером его не было в школе.

— Рокс, не лезь, я сам разберусь, — прорычал Сириус сквозь зубы.

— Интересно, как ты будешь разбираться?! — громко осведомилась она, свирепо оглянувшись на него снизу вверх. — Из камеры в Азкабане?!

Малфой едва заметно качнулся вперед. Вид у него был одновременно встревоженный и разгневанный. Сириусу почудилось, будто он вот-вот бросится к сестре, схватит ее в охапку и вытащит из кабинета.

Но вместо этого Люциус как-то очень жалобно и настороженно взглянул на Роксану, а потом зачем-то дотронулся одной рукой до шкафа — наверное, боялся потерять сознание.

— Мы оба знаем, где ты был и чем занимался, — безжалостно продолжила она. — А если по замку разгуливает одна из твоих бешеных подружек в твоих штанах, то...

— Так где же все-таки был Сириус в ночь убийства? — прервал ее Дамблдор. — Вы можете это сказать?

Роксана перевела на него взгляд и мигом успокоилась.

— Да, могу. Мы вместе были в Хогсмиде, — невозмутимо ответила она. — В трактире «Кабанья голова».

— В трактире, поздно вечером?! — резко воскликнула Макгонагалл. — Что вы делали в этом вертепе, могу я поинтересоваться?!

Роксана посмотрела на Сириуса.

Он едва заметно качнул головой.

Тогда она посмотрела на брата.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Миллионер против миллиардера

Тоцка Тала
4. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.25
рейтинг книги
Миллионер против миллиардера

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Возвышение. Земли Ордена

Игнатов Михаил Павлович
17. Путь
Фантастика:
постапокалипсис
уся
фэнтези
фантастика: прочее
сянься
5.00
рейтинг книги
Возвышение. Земли Ордена

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Идеальный мир для Демонолога 2

Сапфир Олег
2. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 2