Дон-Кихот Ламанчский. Часть 2 (др. издание)
Шрифт:
— Милостивый государь, сказалъ онъ ему, если вы дете по одной дорог съ нами и не особенно торопитесь, то мн было бы очень пріятно хать вмст съ вами.
— Откровенно сказать, отвчалъ незнакомецъ, я пришпорилъ мою лошадь, боясь, чтобы она не встревожила вашу.
— О, господинъ мой! воскликнулъ Санчо, въ этомъ отношеніи вы можете быть совершенно спокойны, потому что конь нашъ превосходно воспитанъ и чрезвычайно воздержанъ. Никогда ничего подобнаго съ нимъ не случается; только однажды въ жизни нашла было на него дурь, ну и пришлось же, ему, да и намъ вмст съ нимъ, дорого поплатиться за это. Повторяю вашей милости, вы можете хать совершенно спокойно, потому что когда бы нашему коню подали вашу кобылу между двухъ блюдъ, онъ и тогда не дотронулся бы до нее.
Незнакомецъ придержалъ своего коня, глядя съ удивленіемъ на Донъ-Кихота, хавшаго съ обнаженной головой, потому что Санчо везъ шлемъ его, привязаннымъ, какъ чемоданъ, къ арчаку своего сдла. Но если незнакомецъ со вниманіемъ оглядывалъ Донъ-Кихота, то послдній еще внимательне осматривалъ съ ногъ до головы господина въ зеленомъ плащ, показавшемся ему человкомъ значительнымъ и весьма порядочнымъ. На видъ ему было около пятидесяти лтъ; въ волосахъ его пробивалась едва замтная просдь; орлиный носъ, полусмющійся, полустрогій взоръ, манеры, осанка, словомъ все показывало въ немъ человка очень порядочнаго. Незнакомецъ же, оглядывая Донъ-Кихота,
— Ну, объ этомъ еще можно поспорить: истинны или ложны исторіи странствующихъ рыцарей? отвтилъ Донъ-Кихотъ.
— Какъ! неужели же кто нибудь можетъ усумнится въ ихъ лживости? воскликнулъ незнакомецъ.
— По крайней мр я сомнваюсь, и даже очень сильно, отвтилъ рыцарь. Но, пока довольно объ этомъ. Если мы не скоро разъдемся, то я надюсь, при помощи Божіей, убдить васъ, что вы, быть можетъ, поступили нсколько опрометчиво, повривъ слухамъ о лживости рыцарскихъ исторій.
Услышавъ это, незнакомецъ въ зеленомъ плать серьезно подумалъ: не рехнулся ли его собесдникъ, и ожидалъ только, чтобы время разсяло или оправдало его подозрніе; но прежде, чмъ онъ усплъ перемнить разговоръ, Донъ-Кихотъ спросилъ незнакомца, въ свою очередь, кто онъ такой? ссылаясь на то, что самъ онъ разсказалъ о себ совершенно все.
— Я, отвчалъ незнакомецъ, здшній гидальго, живу, недалеко отсюда въ деревн, въ которую прошу васъ завернуть сегодня на обдъ. Фамилія моя донъ-Діего де-Мирандо; человкъ я, слава Богу, достаточный, и окруженный друзьями, провожу дни въ моемъ семейств. Люблю охоту и рыбную ловлю, но не держу ни соколовъ, ни своръ гончихъ, а довольствуюсь лягавой собакой и смлымъ, проворнымъ хорькомъ. Есть у меня библіотека томовъ въ семьдесятъ испанскихъ и латинскихъ книгъ, частью историческихъ, частью духовныхъ; рыцарскія книги, правду сказать, не переступали порога моего дома. Мірскія книги перелистываю я чаще духовныхъ, если только нахожу сочиненія полезныя, интересныя и написанныя хорошимъ языкомъ, къ несчастію, въ Испаніи такихъ найдется очень немного. Часто обдаю у моихъ друзей и сосдей, еще чаще приглашаю ихъ къ себ. Держу прекрасный столъ, не люблю дурно говорить о людяхъ, и не люблю слушать когда при мн дурно говорятъ о нихъ; не узнаю, какъ кто живетъ, и вообще не сужу чужихъ длъ. Хожу ежедневно къ обдн, удляю отъ избытковъ моихъ часть бднымъ, но не трублю объ этомъ во всеуслышаніе, страшась, чтобы тщеславіе и лицемріе, такъ незамтно овладвающія самыми смиренными сердцами, не нашли доступа и въ мое. Стараюсь быть миротворцемъ, молюсь нашей Богородиц и, во вс минуты жизни моей, уповаю за безграничное милосердіе Господа Бога.
Санчо очень внимательно выслушалъ все, что говорилъ гидальго о своихъ занятіяхъ и жизни. Находя, что человкъ этотъ велъ вполн богобоязненную жизнь, и полагая, что всякій проживающій такъ свой вкъ долженъ творить чудеса, оруженосецъ соскочилъ съ осла, поспшилъ схватить стремя господина въ зеленомъ плать, и со слезами на глазахъ, полный глубокаго умиленія, облобызалъ ему ноги нсколько разъ.
— Что ты, что ты, Господь съ тобой, что за поцалуи такіе — говорилъ изумленный донъ-Діего.
— Дозвольте, дозвольте мн лобызать васъ, говорилъ Санчо, потому что я вижу въ васъ перваго святаго, верхомъ на кон.
— Помилуй, какой я святой, отвтилъ гидальго, напротивъ — я великій гршникъ. Скоре — ты, мой другъ, судя по твоему умиленію и доврчивости, долженъ быть причисленъ къ числу праведныхъ.
Санчо вернулся наконецъ къ своему ослу, заставивъ улыбнуться самого меланхолическаго Донъ-Кихота и изумивъ донъ-Діего.
Рыцарь между тмъ спросилъ своего спутника, сколько у него дтей? замтивъ при этомъ, что одно, въ чемъ древніе философы, непросвтленные познаніемъ истиннаго Бога, постигали Его, это въ обладаніи богатствами природы и фортуны, во множеств друзей и добрыхъ дтей.
— У меня всего одинъ сынъ, отвчалъ Донъ-Діего, да и тотъ не особенно меня радуетъ. Не скажу, чтобы онъ былъ золъ, но онъ не такъ добръ, какъ я бы желалъ. Ему восемнадцать лтъ, изъ нихъ шесть послднихъ онъ провелъ въ Саламанк, изучая латинскій и греческій языки. Теперь же, когда ему слдовало приступить къ изученію другихъ наукъ, я увидлъ, что весь онъ до того погруженъ въ поэзію — если только она можетъ быть названа наукой — что я не вижу никакой
— Дти, отвтилъ ему Донъ-Кихотъ, составляютъ часть своихъ родителей, и мы должны любить ихъ, не разбирая: добры они или нтъ? совершенно также, какъ любимъ своихъ родителей. Дтей должно направлять съ малолтства по пути добродтели къ великимъ и прекраснымъ цлямъ, тщательно воспитать и развить ихъ, да станутъ они впослдствіи костылемъ своихъ престарлыхъ родителей и прославленіемъ ихъ рода. Я не одобряю отцовъ, заставляющихъ дтей своихъ насильно заниматься тмъ или другимъ предметомъ, но не отрицаю въ этомъ отношеніи пользы извстнаго совта. Когда дло идетъ не о наук изъ-за насущнаго хлба, когда небо даровало ученику родителей, обезпечившихъ ему средства къ жизни, въ такомъ случа, я думаю, лучше всего позволить ему заниматься той наукой, къ которой онъ чувствуетъ природное влеченіе, и хотя занятіе поэзіей боле пріятно, чмъ полезно, оно, во всякомъ случа, не безчестно. Поэзія подобна прелестной двушк въ самомъ нжномъ возраст, которую наряжаютъ и обогащаютъ нсколько другихъ красавицъ, олицетворяющихъ разнаго рода знанія, потому что поэзія почерпаетъ слово свое изъ науки, возвеличивая, въ свою очередь, науку. Но эта обворожительная двушка не терпитъ, чтобы имя ея употребляли всуе, чтобы ее таскали но ужинамъ и показывали на площадяхъ. Она создана изъ такого чудеснаго матеріала, что тотъ, кто съуметъ очаровать и поймать ее, можетъ обратить ее въ чистйшее золото, если будетъ заботливо охранять и не допускать ее появляться въ безстыдныхъ сатирахъ и безнравственныхъ сонетахъ. Ею нельзя торговать и слдуетъ показывать только въ героическихъ поэмахъ, въ строгихъ, полныхъ чувства трагедіяхъ и умныхъ, изящныхъ комедіяхъ. Ее нужно удалить отъ гаеровъ и невжественной черни, которая и не пойметъ и не оцнитъ ея сокровищъ. Не думайте, чтобы подъ словомъ чернь я понималъ толпу и вообще лицъ не высокаго происхожденія; — нисколько — всякій невжда, будетъ ли онъ принцъ или дворянинъ, можетъ быть причисленъ, по моему мннію, къ черни. Тотъ же, кто съуметъ обращаться съ поэзіей, прославитъ имя свое между всми образованными націями міра. И если сынъ вашъ, какъ вы говорите, не питаетъ особеннаго уваженія къ вашей родной муз, то въ этомъ я вижу съ его стороны заблужденіе. Великій Гомеръ не писалъ по латыни, потому что онъ былъ грекъ, и Виргилій не писалъ по гречески, потому что онъ былъ римлянинъ, и вообще вс древніе поэты писали на тонъ нарчіи, которое они, такъ сказать, всосали съ молокомъ своей матери, не отъискивая другаго для выраженія своихъ великихъ мыслей. И нашимъ современнымъ поэтамъ слдовало бы подражать въ этомъ отношеніи своимъ великимъ предшественникамъ. Можно ли презирать, напримръ, какого-нибудь нмецкаго поэта, потому только, что онъ пишетъ по нмецки, или кастильца, или бискайца за то, что они тоже пишутъ и говорятъ на своемъ родномъ язык. Но сынъ вашъ, какъ мн кажется, предубжденъ не противъ нашей поэзіи, а только противъ кропателей стиховъ, величающихъ себя поэтами, не зная никакого иностраннаго языка и не имя понятія ни о какой наук, которая бы могла развить, освтить и возвысить ихъ природный даръ. Правда, встрчаются и между вини блестящія исключенія: есть люди, вдохновенные отъ природы, которые не образуются, а творятся, и которые безъ всякихъ трудовъ и познаній замышляютъ произведенія, оправдывающія того, кто сказалъ: есть въ насъ Богъ. Къ этому я добавлю, что поэтъ отъ природы, вспомоществуемый искусствомъ, вознесется всегда надъ тмъ, кто воображаетъ себя поэтомъ потому, что онъ знаетъ искусство; и это совершенно естественно: искусство не возносится надъ природой, а совершенствуетъ ее, и истиннымъ поэтомъ будетъ только тотъ, въ комъ соединилась природа съ искусствомъ. Все это я говорилъ съ цлію убдить васъ дозволить вашему сыну слдовать по той дорог, на которой свтитъ ему его звзда. Если онъ за столько хорошій студентъ, насколько можетъ имъ быть, если онъ удачно перешагнулъ черезъ первую ступень познаній, состоящую въ изученіи древнихъ языковъ, то, съ помощью ихъ, онъ уже самъ дойдетъ до высшихъ ступеней науки, которая также возвышаетъ и украшаетъ воина, какъ митра — монаха и тога — юриста. Пожурите вашего сына, если онъ пишетъ сатиры, въ которыхъ клевещетъ на другихъ; накажите его и сожгите эти писанія, но если онъ бичуетъ порокъ вообще, если онъ поучаетъ народы, подобно Горацію, притомъ съ такимъ же изяществомъ, какъ его славный предшественникъ, то похвалите труды его, потому что поэтамъ дозволено бичевать завистниковъ и громить зло, не касаясь только личностей; есть такіе поэты, которые готовы претерпть изгнаніе на острова Понта, лишь бы сказать какую-нибудь дерзость. Въ заключеніе замчу, что если поэтъ безъупреченъ въ своей жизни, то будетъ безупреченъ и въ своихъ твореніяхъ. Перо — это языкъ души, что задумаетъ одна, то воспроизводитъ другое. И когда цари земные открываютъ поэтическій геній въ мудрыхъ и благородныхъ мужахъ, они возвеличиваютъ, обогащаютъ и увнчиваютъ ихъ, наконецъ, листьями деревъ, безопасныхъ отъ удара громовъ; да вщаютъ внки эти народамъ, что священно лицо украшеннаго ими пвца.
Рчь эта до того изумила донъ-Діего, что онъ усумнился было въ своемъ предположеніи относительно умственнаго разстройства Донъ-Кихота; Санчо же, которому диссертація эта пришлась не совсмъ по вкусу, свернулъ на половин ея съ дороги и попросилъ немного молока у пастуховъ, расположившихся недалеко — доить овецъ. Восхищенный умомъ и рчью Донъ-Кихота, донъ-Діего только что хотлъ возобновить прерванный разговоръ, какъ рыцарь, взглянувъ на дорогу, увидлъ невдалек повозку съ королевскимъ флагомъ. Полагая, что это какое-нибудь новое приключеніе, и почувствовавъ поэтому надобность въ шлем, онъ кликнулъ Санчо. Услышавъ голосъ своего господина, оруженосецъ, оставивъ пастуховъ, пріударилъ своего осла и весь запыхавшись прискакалъ къ рыцарю, собиравшемуся вдаться въ новое, столь же безумное, сколько ужасное приключеніе.
Глава XVII
Исторія передаетъ намъ, что когда Донъ-Кихотъ кликнулъ Санчо, оруженосецъ его покупалъ въ это время у пастуховъ творогъ. Торопясь поспшить на зовъ своего господина, и не желая даромъ бросать творогу, за который заплачены были деньги, онъ нашелъ, что всего лучше спрятать его въ шлемъ рыцаря, и не долго думая, кинувъ туда творогъ, побжалъ спросить Донъ-Кихота, что ему угодно?