Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

История кавалера де Грие и Манон Леско = Ніstoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut
Шрифт:

Manon avait un fr`ere qui 'etait garde du corps. Il se trouva malheureusement log'e, `a Paris, dans la m^eme rue que nous. Il reconnut sa soeur en la voyant le matin `a sa fen^etre. Il accourut aussit^ot chez nous. C’'etait un homme brutal et sans principes d’honneur. Il entra dans notre chambre en jurant horriblement ; et comme il savait une partie des aventures de sa soeur, il l’accabla d’injures et de reproches.

J’'etais sorti un moment auparavant, ce qui fut sans doute un bonheur pour lui ou pour moi, qui n’'etais rien moins que dispos'e `a souffrir une insulte. Je ne retournai au logis qu’apr`es son d'epart. La tristesse de Manon me fit juger qu’il s’'etait pass'e quelque chose d’extraordinaire. Elle me raconta la sc`ene f^acheuse qu’elle venait d’essuyer et les menaces brutales de son fr`ere. J’en eus tant de ressentiment, que j’eusse couru sur-le-champ `a la vengeance, si elle ne m’e^ut arr^et'e par ses larmes.

Pendant que je m’entretenais avec elle de cette aventure, le garde du corps rentra dans la chambre o`u nous 'etions, sans s’^etre fait annoncer. Je ne l’aurais pas recu aussi civilement que je le fis, si je l’eusse connu ; mais, nous ayant salu'es d’un air riant, il eut le temps de dire `a Manon qu’il venait lui faire des excuses de son emportement ; qu’il l’avait crue dans le d'esordre, et que cette opinion avait allum'e sa col`ere ; mais que s’'etant inform'e qui j’'etais d’un de nos domestiques, il avait appris de moi des choses si avantageuses, qu’elles lui faisaient d'esirer de bien vivre avec nous.

Quoique cette information qui lui venait d’un de mes laquais, e^ut quelque chose de bizarre et de choquant, je recus son compliment avec honn^etet'e ; je crus faire plaisir `a Manon ; elle paraissait charm'ee de le voir port'e `a se r'econcilier. Nous le ret^inmes `a d^iner.

Il se rendit en peu de moments si familier que, nous ayant entendus parler de notre retour `a Chaillot, il voulut absolument nous tenir compagnie. Il fallut lui donner une place dans notre carrosse. Ce fut une prise de possession ; car il s’accoutuma bient^ot `a nous voir avec tant de plaisir qu’il fit sa maison de la n^otre, et qu’il se rendit le ma^itre, en quelque sorte, de tout ce qui nous appartenait. Il m’appelait son fr`ere, et, sous pr'etexte de la libert'e fraternelle, il se mit sur le pied d’amener tous ses amis dans notre maison de Chaillot et de les y traiter `a nos d'epens. Il se fit habiller magnifiquement `a nos frais, il nous engagea m^eme `a payer toutes ses dettes. Je fermais les yeux sur cette tyrannie, pour ne pas d'eplaire `a Manon, jusqu’`a feindre de ne pas m’apercevoir qu’il tirait d’elle, de temps en temps, des sommes consid'erables. Il est vrai qu’'etant grand joueur, il avait la fid'elit'e de lui en remettre une partie lorsque la fortune le favorisait ; mais la n^otre 'etait trop m'ediocre pour fournir longtemps `a des d'epenses si peu mod'er'ees.

J’'etais sur le point de m’expliquer fortement avec lui, pour nous d'elivrer de ses importunit'es, lorsqu’un funeste accident m’'epargna cette peine, en nous en causant une autre qui nous ab^ima sans ressource.

Nous 'etions demeur'es un jour `a Paris pour y coucher, comme il nous arrivait fort souvent. La servante, qui restait seule `a Chaillot dans ces occasions, vint m’avertir le matin que le feu avait pris pendant la nuit dans ma maison et qu’on avait eu beaucoup de difficult'e `a l’'eteindre. Je lui demandai si nos meubles avaient souffert quelque dommage : elle me r'epondit qu’il y avait eu une si grande confusion, caus'ee par la multitude d’'etrangers qui 'etaient venus au secours, qu’elle ne pouvait ^etre assur'ee de rien. Je tremblai pour notre argent qui 'etait renferm'e dans une petite caisse. Je me rendis promptement `a Chaillot. Diligence inutile ; la caisse avait d'ej`a disparu.

J’'eprouvai alors qu’on peut aimer l’argent sans ^etre avare. Cette perte me p'en'etra d’une si vive douleur, que j’en pensai perdre la raison. Je compris tout d’un coup `a quels nouveaux malheurs j’allais me trouver expos'e : l’indigence 'etait le moindre. Je connaissais Manon ; je n’avais d'ej`a que trop 'eprouv'e que, quelque fid`ele et quelque attach'ee qu’elle me f^ut dans la bonne fortune, il ne fallait pas compter sur elle dans la mis`ere : elle aimait trop l’abondance et les plaisirs pour me les sacrifier. Je la perdrai ! m’'ecriai-je. Malheureux chevalier ! tu vas donc perdre encore tout ce que tu aimes ! Cette pens'ee me jeta dans un trouble si affreux, que je balancai pendant quelques moments, si je ne ferais pas mieux de finir tous mes maux par la mort.

Cependant je conservai assez de pr'esence d’esprit pour vouloir examiner auparavant s’il ne me restait nulle ressource. Le ciel me fit na^itre une id'ee qui arr^eta mon d'esespoir ; je crus qu’il ne me serait pas impossible de cacher notre perte `a Manon, et que, par industrie ou par quelque faveur du hasard, je pourrais fournir assez honn^etement `a son entretien pour l’emp^echer de sentir la n'ecessit'e.

Je r'esolus d’abord d’aller consulter M. Lescaut, fr`ere de Manon. Il connaissait parfaitement Paris, et je n’avais eu que trop d’occasions de reconna^itre que ce n’'etait ni de son bien, ni de la paye du roi qu’il tirait son plus clair revenu. Il me restait `a peine vingt pistoles, qui s’'etaient trouv'ees heureusement dans ma poche. Je lui montrai ma bourse, en lui expliquant mon malheur et mes craintes, et je lui demandai s’il y avait pour moi un parti `a choisir entre celui de mourir de faim ou de me casser la t^ete de d'esespoir. Il me r'epondit que se casser la t^ete 'etait la ressource des sots ; pour mourir de faim, qu’il y avait quantit'e de gens d’esprit qui s’y voyaient r'eduits, quand ils ne voulaient pas faire usage de leurs talents ; que c’'etait `a moi d’examiner de quoi j’'etais capable ; qu’il m’assurait de son secours et de ses conseils dans toutes mes entreprises.

« Cela est bien vague, monsieur Lescaut, lui dis-je ; mes besoins demanderaient un rem`ede plus pr'esent, car que voulez-vous que je dise `a Manon ? – A propos de Manon, reprit-il, qu’est-ce qui vous embarrasse ? N’avez-vous pas toujours, avec elle, de quoi finir vos inqui'etudes quand vous le voudrez ? Une fille comme elle devrait nous entretenir, vous, elle et moi.

» Il me coupa la r'eponse que cette impertinence m'eritait, pour continuer de me dire qu’il me garantissait avant le soir mille 'ecus `a partager entre nous, si je voulais suivre son conseil ; qu’il connaissait un seigneur si lib'eral sur le chapitre des plaisirs, qu’il 'etait s^ur que mille 'ecus ne lui co^uteraient rien pour obtenir les faveurs d’une fille telle que Manon.

Je l’arr^etai. « J’avais meilleure opinion de vous, lui r'epondis-je ; je m’'etais figur'e que le motif que vous aviez eu pour m’accorder votre amiti'e 'etait un sentiment tout oppos'e `a celui o`u vous ^etes maintenant. » Il me confessa impudemment qu’il avait toujours pens'e de m^eme, et que sa soeur ayant une fois viol'e les lois de son sexe, quoique en faveur de l’homme qu’il aimait le plus, il ne s’'etait r'econcili'e avec elle que dans l’esp'erance de tirer parti de sa mauvaise conduite.

Il me fut ais'e de juger que jusqu’alors nous avions 'et'e ses dupes. Quelque 'emotion, n'eanmoins, que ce discours m’e^ut caus'ee, le besoin que j’avais de lui m’obligea de r'epondre en riant que son conseil 'etait une derni`ere ressource qu’il fallait remettre `a l’extr'emit'e. Je le priai de m’ouvrir quelque autre voie.

Il me proposa de profiter de ma jeunesse et de la figure avantageuse que j’avais recue de la nature pour me mettre en liaison avec quelque dame vieille et lib'erale. Je ne go^utai pas non plus ce parti, qui m’aurait rendu infid`ele `a Manon.

Je lui parlai du jeu comme du moyen le plus facile et le plus convenable `a ma situation. Il me dit que le jeu, `a la v'erit'e, 'etait une ressource, mais que cela demandait d’^etre expliqu'e qu’entreprendre de jouer simplement avec les esp'erances communes, c’'etait le vrai moyen d’achever ma perte que de pr'etendre exercer seul, et sans ^etre soutenu, les petits moyens qu’un habile homme emploie pour corriger la fortune, 'etait un m'etier trop dangereux ; qu’il y avait une troisi`eme voie, qui 'etait celle de l’association ; mais que ma jeunesse lui faisait craindre que messieurs les conf'ed'er'es ne me jugeassent point encore les qualit'es propres `a la ligue. Il me promit n'eanmoins ses bons offices aupr`es d’eux ; et, de que je n’aurais pas attendu de lui, il m’offrit quelque argent lorsque je me trouverais press'e du besoin. L’unique gr^ace que je lui demandai, dans les circonstances, fut de ne rien apprendre `a Manon de la perte que j’avais faite et du sujet de notre conversation.

Поделиться:
Популярные книги

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

К тебе через Туманы

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
К тебе через Туманы