Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Les souliers du mort (Ботинки мертвеца)
Шрифт:

— Euh, fit Juve, d’un air 'enigmatique, je ne sais pas. Je n’ai pas d’opinion tranch'ee.

Havard haussa les 'epaules.

— Tenez, disait-il, avouez, mon vieux Juve, qu’il vous en co^ute de reconna^itre que j’ai eu, pour une fois, plus de flair que vous ? Bah, voyons, mettez votre orgueil de c^ot'e. Oubliez que je suis votre patron, et croyez…

Juve 'eclata de rire et dit :

— Pas un mot de plus, monsieur Havard. Je ne suis pas le jaloux que vous semblez croire. Vous admettez un assassinat ? Tr`es bien. Moi je suppose une fugue. Eh bien, il n’y a qu’un moyen de nous d'epartager : cherchons tous les deux `a prouver le bien-fond'e de nos assertions, cherchons et nous trouverons.

— Pardon, riposta M. Havard, mais pr'ecis'ement, je pr'etends avoir trouv'e. Th'eodore et Brigitte viennent d’^etre reconduits `a la sourici`ere [11]. Je suis persuad'e qu’ils sont les assassins.

Juve, cette fois souriait. Il serra la main du chef de la S^uret'e, avec un geste vague, concluant cet entretien :

— En somme, nous campons sur nos positions.

M. Havard s’'etait `a peine 'eloign'e que Juve consulta sa montre.

La confrontation au Palais de Justice avait dur'e fort longtemps.

— Tant pis, gronda Juve, il est neuf heures un quart, je vais d^iner.

Juve se rendit en effet dans un restaurant voisin d’o`u il t'el'ephona chez lui :

— All^o, c’est vous, Jean ? Fandor m’a-t-il t'el'ephon'e ?

— Non, monsieur, r'epondait le fid`ele domestique… M. Fandor n’a pas donn'e de ses nouvelles…

— Tr`es bien, merci.

Sans insister, Juve raccrocha l’appareil t'el'ephonique et commanda son menu.

— Oh, oh, pensait le policier, pour que Fandor n’ait point donn'e de ses nouvelles, comme le pr'etend Jean, c’est assur'ement qu’il enqu^ete. Bah, il peut bien chercher de tous les c^ot'es le cadavre de Baraban, j’imagine qu’il ne le trouvera pas. D’ailleurs, j’ai mon id'ee.

Juve, contrairement `a ses habitudes, d^ina sans se presser.

Il 'etait souriant, joyeux, satisfait. Il estimait que la journ'ee n’avait rien apport'e qui f^ut de nature `a lui faire abandonner l’hypoth`ese de la fugue de l’oncle Baraban. Et puis, il avait son id'ee.

Son caf'e pris et pris sans se presser, Juve commanda les liqueurs et se plongea dans la lecture des journaux.

Enfin, Juve se d'ecida `a quitter le restaurant o`u il solda une copieuse addition, `a appeler un fiacre :

— Au Crocodile, commanda Juve, place Pigalle, vous connaissez ?

Le cocher toisa l’inspecteur d’un regard de d'edain :

— Oui, monsieur, oui ! Je connais.

« Bon, pensa Juve, en s’asseyant dans la voiture, il me prend pour un provincial.

»

Le fiacre trottinait cependant vers les hauteurs de Montmartre et Juve se bercait d’esp'erances fallacieuses.

« Fandor ne se doute certes pas, pensait-il, que je me dirige vers les bo^ites de nuit. Lui qui tient pour l’assassinat serait `a coup s^ur joliment stup'efi'e s’il savait que je me rends au Crocodilepour y chercher des nouvelles de l’oncle Baraban.

»

En fait, c’est Juve qui, au contraire, e^ut 'et'e passablement ahuri s’il avait su qu’au moment m^eme o`u il se rendait vers le Crocodile, Fandor venait de quitter l’'etablissement, en possession de tous les renseignements qu’il pouvait d'esirer. Les deux amis, sans s’en douter, avaient eu la m^eme inspiration et l’un et l’autre, le m^eme jour.

Juve, arriv'e place Pigalle, paya son fiacre, et, traversant le trottoir, se dirigea vers le petit escalier qui montait au salon du premier.

`A peine, h'elas, avait-il mis les pieds sur les premi`eres marches, qu’un chasseur, tout galonn'e d’or et plus d'ecor'e qu’un amiral suisse, se pr'ecipitait `a sa rencontre.

— Monsieur, s’il vous pla^it ?

— Quoi donc ?

Le chasseur se rapprochait et, myst'erieusement, murmurait `a l’oreille du policier :

— Pass'e minuit, monsieur, nous ne laissons plus entrer dans les salons les personnes qui ne sont pas en tenue de soir'ee. L’habit est obligatoire ici.

L’observation interloqua Juve. Bient^ot, pourtant, le policier 'eclata de rire :

— Le r`eglement n’est pas pour moi, disait-il d’un ton assur'e. Au surplus, je ne tiens pas `a entrer dans les salons. Pr'evenez le g'erant que j’ai besoin de le voir.

Naturellement, au ton autoritaire du policier, le chasseur se troubla, il mit la casquette `a la main pour demander :

— De la part de qui, monsieur ?

— De la part du policier Juve.

Il parut, `a ce moment, au Roi des Inspecteurs de la S^uret'e que le chasseur le consid'erait avec une certaine stup'efaction. Mais, en d'epit de sa modestie habituelle, Juve ne s’en 'etonnait pas outre mesure.

— Parbleu, pensait-il, tout en suivant le chasseur qui le conduisait `a une sorte de petit salon d’attente, mon nom produit ici son effet habituel.

Juve se trompait.

Quelques secondes plus tard, en effet, le g'erant du Crocodilearrivait. Il paraissait toiser de facon d'edaigneuse le policier, et c’est d’un ton presque menacant qu’il interrogea :

— Vous me demandez, monsieur ?

— Oui.

— Et vous pr'etendez ^etre ?

Juve, `a cette phrase, fronca les sourcils :

— Je ne pr'etends pas, affirma-t-il, je suis Juve, l’inspecteur Juve. Vous connaissez ?…

— Je connais tr`es bien, r'epondit, narquois aussi, le g'erant du Crocodile. Je connais m^eme trop bien, peut-^etre…

Puis il changea de ton. Redevenant brusque, il interrogea :

— Vous avez une carte de police, je suppose ?

`A ce moment, l’'etonnement de Juve fit place `a un v'eritable ahurissement. Il n’avait pas l’habitude d’^etre trait'e de la sorte.

Поделиться:
Популярные книги

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь