Материалы к альтернативной биографии
Шрифт:
– Нет.
– А сеньор Помидори не требовал, чтоб вы выкинули из головы этот пасквиль на человечество и науку?
– Нет.
– А больше вы ничего странного за ними не наблюдали?
– Вы насмехаетесь надо мной!............. Неужели моя история настолько нелепа?...
– Дорогая, если вы хотите, чтоб через двести лет, когда моё имя будут помнить только
– Так вам понравилось!?
– Что я! Вон солнце не желает уходить, пока не дослушает...
– Но всё же вы огорчены! Я вижу!...... Ладно! Я скажу вам!...
– Да не надо. Я и сам понял, какой удостоился чести... Поправьте, если заблужусь. Вы говорили, что драма про маньяка-доктора и его пугало вам приснилась. Но ведь сны - это не то что трезвый, произвольный вымысел, они - фатальны, порождения брака неизбежности с непредсказуемостью. Однако в них нет ничего ретроспективно-необъяснимого. Кто из вашего окружения носит звание доктора?
– Сеньор Пандори.
– А с кем обычно возится данный учёный муж?
– С тёмным лордом Байроном, изобретателем албанского языка.
– А как относится наш гений и подвижник к своему пациенту?
– Как к не очень любимой игрушке.
– Хм, может, поделом? Что ж вообще за человек этот Байрон?
– Э! да он и не похож на человека! Вурдалак какой-то недоделанный!.. Ну,... я не ошибся?
– ........ Нет.
– Теперь вы думаете, как я поступлю: столкну вас в эту глубь или спрыгну в неё сам? Вы всё ещё подозреваете меня во лживой скрытности? Нет, Мэри. Если я, к примру, потеряю свою тень, с этим придётся мириться всему свету. А вы, уж если очень хотите что-то мне сказать, то во славу истины скажите, что именно случилось вечером - перед тем сном? Расставьте и под точками! Я не прошу пересказать само видение: это нескромно, но что же привело к нему? Мэри, пожалуйста!
– ... На это вы уж точно обидитесь.... Но в сущности вы сами виноваты: вспомните, куда сбежали в позапрошлую среду... Впрочем, важно не это, а то, что несчастный покинутый доктор примчался к нам и принялся вас обличать в чём можно и нельзя. Перебрав все пороки вашего нрава, он не только не упокоился, но распалился пуще прежнего и заявил,... простите, что при близком рассмотрении... ваше тело так же безобразно, как ваша душа,... что у вас левое ухо без мочки и больше правого, а правое всей раковиной прирастает к голове; что одна ваша рука усыпана чёрными родинками, а другая совершенно бела; что между большими и, как он выразился, указательными пальцами на ваших ногах - перепонки, и зрачки у вас квадратные, и зубы стёртые, словно вы грызёте камни... Тут Перси не сдержался и спросил,...... а хорошо ли вы целуетесь...
– Как будто он не знает.
Джейн
Для чего же ты расставляешь сеть душе моей?
Первое царство
Вдруг откуда-то
Странно. Я был уверено, что эта музыка творится руками мужчины...
Впрочем, о чём мне, осовелому извращенцу, судить?
Постучал, уже будучи в одной комнате с гитаристкой.
– Войдите.
Оглянулась - это она, незнакомка с берега. Наверное, назвалась служанкой или сестрой Мэри.
– Простите, что помешал. Люблю гитару.
– Поиграть ещё?
Моё вторжение её не растревожило. Я сел на якобы почтительном расстоянии:
– Нет. Давайте лучше познакомимся. Я - Байрон, лорд Байрон, а вас как зовут?
– Джейн...
– До чего красивое имя! А то мне всё встречались какие-то Медоры, Изабеллы... Не та ли вы фея целебного сна, воспетая покойным Шелли?
– Да, это я.
– Вы в трауре. ... Мне говорили, ваш муж тоже был другом этой семьи и разделил с Перси его участь. Это правда?
– Не совсем. Капитан У. погиб, и мне жаль его, но мужем моим он не был.
– Тогда мне тоже его жаль.
Что это? флирт?...
– Вас это совершенно не касается.
– ... Вы учились искусству гипноза или это природный дар?
– И то и другое.
– Много у вас пациентов?
– Сейчас ни одного.
– Возьмитесь за меня.
– Вы только что объяснялись в любви миссис Шелли.
– Я помню и - заметьте - не объясняюсь в любви вам. Мне просто нужна ваша помощь. Меня всю жизнь мучает бессонница.
Неохотно подошла, положила руку мне на лоб, избегая смотреть в глаза.
– Над вами совершались прежде какие-то магические ритуалы?
– Мне кажется, на меня неоднократно наводили порчу.
Аккуратно оттянула мне левое нижнее веко:
– Посмотрите вверх, медленно проведите глазом слева направо и обратно.
Я постарался это исполнить. Она резко отступила.
– Что там?