Русский язык в зеркале языковой игры
Шрифт:
Существительные с уменьшительно-ласкательными суффиксами
1. Анна Вежбицка к числу языковых черт, раскрывающих русский национальный характер, относит исключительное богатство уменьшительными формами, являющееся проявлением «весьма высокой эмоциональной температуры русской речи» [Вежбицкая 1996; 47—55]. Однако и здесь есть определенные ограничения. Для их изучения языковая игра представляет большой интерес: она помогает очертить границы допустимого.
2. Ю. Д. Алресян отмечает, что диминутивные суффиксы в русском языке имеют два разных значения: 1) собственно уменьшительное значение — когда производящая основа обозначает неуникальный предмет (домик,
3. Обыгрывание диминутивных суффиксов заключается иногда в выявлении резкого смыслового различия между именем, включающим суффикс, и исходным именем, ср.:
Взросление—пожизненный урок умения творить посильный пир, а те, кто не построил свой мирок, охотно перестраивают мир(И. Губерман).
4.Чаще всего обыгрывается присоединение диминутивных суффиксов к основам слов, по смыслу плохо сочетающихся с идеей уменьшительности. Интересно, что при этом вместо уменьшительно-ласкательного значения возникает значение иронично-пренебрежительное.
Приведем примеры из проанализированных текстов.
(1) Проектцы; поэтцы и поэтики; гиалуненок(М. Салтыков-Щедрин, по: [Ефимов 1953]).
(2) Милостивые государи! Милостивые государыни! не угодно ли кому предложить: у кого на примете средствице есть?(М. Салтыков-Щедрин, Сказки. Добродетели и пороки).
(3) Но вот он делается чиновником; с каким вниманием, с каким простодушием выслушивает он наставления начальника и благодетеляL Не достойный ли, не презренный ли он сосуд– извините, сосудик/. с каким трепетом берет он в руку бумажку, очинивает ножичком перышко, как работает его миниатюрное воображеньице, как трудится его крохотная мысль, придумывая(...) каждое выраженьице замысловатого отношеньица(М. Салтыков-Щедрин [по: Ефимов 1953]).
(4) Появилась головка в окне,
И поэтик ее вопрошает\
«Выли свет сообщили луне,
Или вас ее луч озаряет?»
(Н. Ломан).
(5) Писарь пишет в два пера
Государевы дела.
Ой ты, писарь, писарек,
Золотой твой разумок!
Ты пиши указ, пиши,
Да печати приложи,
Чтоб царинумка потом
Не заперся бы во всем
(С. Басов-Верхоянцев, Конек-скакунок).
(6) У них ни патриотизма, ни любви к литературе, а одно самолюбьишко(А. Чехов—А. Н. Плещееву, 25 окт. 1888).
(7) „как-то
(8) „протопопик нового сознания, Мережковский, делатель литературных бомб(А. Белый, Между двух революций).
(9) Нет,/ не навяжусь в меланхолишке черной, да и разговаривать не хочется ни с кем
(В. Маяковский, Юбилейное).
(10) У стихотворца—/ корытце своё, у критика—/ своё корытико
(В. Маяковский, Марксизм — оружие, огнестрельный метод...)
(11) Помнится, он[Бунин] пригласил меня в какой-то —вероятно, дорогой и хороший —ресторан для задушевной беседы. К сожалению, я не терплю ресторанов, водочки, закусочек, музычки — и задушевных бесед(В. Набоков, Другие берега).
(12) Софья Дмитриевна не терпела уменьшительных(...) и сердилась, когда муж говаривал: «У мальчугана опять кагиелек, посмотрим, нет ли температурки»(В. Набоков, Подвиг, I).
(13) Бургомистр [взрослому сыну Генриху, шпиону и провокатору]: Ах ты мой единственный, ах ты мой шпиончик. Карьерочку делает, крошка. Денег не надо?(Е. Шварц, Дракон, II).
(14) Дорогие деточки,
Тише, не кричать!
Планчик пятилеточки
Будем изучать.
Вагончик за вагончиком
По рельсикам бежит
С железом и бетончиком
К заводикам спешит
(А. Архангельский, Мы — индустриальчики).
(15) -вот этот, вот и есть Кири-Куки, из-за которого сыр-бор загорелся. Дозвольте мне, ваша светлость, своими ручками ему глоточку перерезать(М. Булгаков, Багровый остров, 12).
(16) —Вот как мы тут славно шутку ем,—говорил довольный Бахтияров,—(...) « вес в рамочках дозволенного,вес в граничках допустимого(Т. Толстая, Сомнамбула в тумане).
(17) ...тут из чиста полюшка вышла ему[собирателю трав] навстречу красна девица, Нюра-экологитошка(пример из: [Земская 1992]).
(18) .я сутки не сдавался(...) да Грунька—девка там одна — доказала, сукутка. (А. Платонов, Чевенгур).
5. Аномальность (и комический эффект) усиливаются при сочетании уменьшительных суффиксов с именами собственными и с не совсем освоенными иноязычными словами: