Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Семейство Доддов за границей
Шрифт:

Можете вообразить себ хлопоты слдующаго дня; потому-что вдь балъ долженъ кончиться до возвращенія К. Дж.: у насъ оставалось только два дня для всхъ приготовленіи. Изъ людей, прізжающихъ въ домъ потанцовать или поужинать, немногіе имютъ понятіе, какихъ хлопотъ — чтобъ не сказать боле — стоитъ дать балъ. Лордъ Джорджъ говорилъ мн, что королева Викторія даетъ всегда балы даже не въ томъ дворц, гд живетъ, чтобъ приготовленія не мшали обыкновенному образу жизни; и въ-самомъ-дл, кому не станетъ въ тягость эта суматоха переставливанія мебели, прившиванія люстръ, прицпливанія кенкетовъ, устроиванія платформы для музыкантовъ, устанавливанья столовъ для ужина. Мы даже не садились за столъ, какъ должно, Молли; въ передней закусимъ ветчины и холодныхъ цыплятъ, на задней лстниц телячьяго пастета съ рюмкою хересу — вотъ былъ нашъ завтракъ, обдъ и ужинъ.

Конечно, мы отъ души хохотали каждый разъ, и я никогда не видла Мери Анну въ такомъ веселомъ расположеніи духа. Она произвела сильное впечатлніе на лорда Джорджа — это видно по его обращенію, и меня не удивитъ, если у насъ выйдетъ что-нибудь серьёзное.

Больше писать нтъ времени, потому-что меня отзываютъ взглянуть на цвты и померанцовыя деревья, которыя поставятся на подъзд и по лстниц; но постараюсь окончить письмо до отхода почты.

Вижу, что письмо не попадетъ на сегодняшнюю почту, потому оставляю его, чтобъ дать въ немъ вамъ «полный и врный», какъ говорятъ газеты, разсказъ о бал, который, по увренію лорда Джорджа, будетъ великолпнйшимъ изъ всхъ, какіе видлъ Брюссель ныншнею зимою. И дйствительно, судя по приготовленіямъ, я готова тому врить! Въ кухн у насъ семь поваровъ слоятъ тсто и пьютъ хересъ въ невроятномъ количеств, не говоря ужь о восьмомъ, который въ моей комнат длаетъ изъ леденца гербъ Мэк-Керти для павильйона, который будетъ поставленъ посредин стола и будетъ представлять Додсборо, а на верху его будетъ К. Дж. съ флагомъ въ рук, на которомъ пофранцузски будутъ написаны какія-то слова, какъ-будто бы произносимыя К. Дж., означающія привтствіе гостямъ. Бдный К. Дж.! теперь не о томъ онъ думаетъ!

Вся лстница и подъздъ будутъ однимъ цвтникомъ камелій, розъ и олеандровъ, привезенныхъ изъ Голландіи для другаго бала, но уступленныхъ намъ по просьб милаго лорда Джорджа. Что касается мороженаго, моя туалетная показалась бы вамъ, Молли, свернымъ полюсомъ; вс животныя тхъ странъ сдланы изъ клубничнаго или лимоннаго мороженаго, съ туземными жителями, натуральнаго цвта, изъ кофейнаго или шеколаднаго. Оркестръ у насъ будетъ большой нмецкій, пятьдесятъ восемь музыкантовъ и два негра съ цимбалами. Они теперь съпгрываются и шумятъ ужасно! Каждую минуту подъзжаютъ телеги съ припасами, потому-что, надобно вамъ сказать, Молли, здсь совершенно не то, что въ Додсборо. Нажарить побольше цыплятъ, наготовить холодной телятины, нарзать ветчины, надлать яблочныхъ пироговъ, желе, испанскихъ втровъ — поирландски это будетъ ужь прекрасный ужинъ; изъ винъ — хересъ и пуншъ — и предовольно. Здсь не то: нужно, чтобъ все было, что только придумано лучшими поварами. Здсь нужно и морожепое, когда вспотютъ отъ танцевъ, и шампанское, и устрицы; все это еще до ужина, пока танцуютъ; а когда сядутъ за ужинъ, нужно, чтобъ на стол были вс блюда, самыя деликатнйшія, какія только бываютъ.

Я покойна насчетъ всего; одна полька меня безпокоитъ: не могу ей выучиться; всегда длаю глисею, когда нужно припрыгнуть. И не знаю, врожденная ли стыдливость ирландки, или просто непривычка, но конфужусь, когда подумаю, что мужчина обниметъ мою талью, и все мн представляется, какъ на это взглянетъ К. Дж. Надюсь, однако, что и полька сойдетъ у меня хорошо, потому-что лордъ Джорджъ будетъ моимъ кавалеромъ; и такъ-какъ я сознаю, что К. Дж. можетъ быть увренъ во мн, то и успокоиваюсь.

Не знаю, не потому ли, что въ два дня не успли приготовиться къ балу, но очень-многіе изъ приглашенныхъ прислали извиненія, что не могутъ быть. Англійскій посланникъ не прідетъ. Лордъ Дж. говоритъ, что тмъ-лучше, потому-что Тори падаютъ, а Виги очень-будутъ благодарны К. Дж., подумавъ, что онъ не хотлъ пригласить Тори. Это можетъ быть; но я не знаю, чмъ можно извинить австрійскаго, французскаго, прусскаго и испанскаго посланниковъ, которымъ тоже были посланы приглашенія: почему бы, кажется, не пріхать? Лордъ Джорджъ думаетъ, что они недовольны ныншнимъ министерствомъ нашимъ; но если такъ, они жестоко ошибаются: К. Дж. не принадлежитъ собственно ни къ какой партіи. Онъ поддерживалъ и Тори и Виговъ, но ничего не выигралъ ни черезъ тхъ, ни черезъ другихъ.

Лордъ Дж. и Мери Анна, несмотря на эти непріятные отказы, въ большомъ восторг, потому-что будетъ, какъ они называютъ, margravine; но что такое margraviue: вельможа, или дама, или кушанье — не знаю, а спросить стыдно.

Сейчасъ меня сильно раздосадовалъ визитъ капитана Морриса; онъ былъ у насъ нын два раза и наконецъ добился, что я приняла его. Онъ прізжалъ упрашивать

меня, чтобъ я, какъ онъ говоритъ, «если не вовсе оставила, по-крайней-мр отложила бы балъ до возвращенія мистера Додда». Я хотла наказать его за дерзость презрительнымъ взглядомъ, но для него это ни почемъ! Онъ далъ мн понять, что очень-хорошо знаетъ, гд К. Дж. — свдніе, которое сообщила ему, разумется, Каролина. Ахъ, милая Молли! грустно, очень-грустно, что Каролина забываетъ вс правила, которыя я вливала въ нее съ младенчества! Но я не могу жаловаться. Мери Анна и Джемсъ — часть меня самой; въ нихъ нтъ ни одной черты низкой; это существа изящныя, благородныя, счастіе мое въ настоящемъ, надежда моя въ будущемъ!

Когда я передала лорду Дж., зачмъ прізжалъ Моррисъ, онъ только улыбнулся и сказалъ: «Это отличная выдумка со стороны господина отставнаго героя; ему хотлось добиться приглашенія» и я теперь вижу, что цль его была дйствительно такова. Чмъ больше узнаешь людей, тмъ больше видишь въ нихъ низости. Я чувствую теперь, какъ неспособны простосердечныя, доврчивыя существа, подобныя мн, бороться противъ хитростей и стей коварнаго свта. Но этотъ Моррисъ немного выиграетъ ныншнимъ своимъ поступкомъ, потому-что, по словамъ Мери Анны, лордъ Дж. никогда ужь не допуститъ принятія его въ службу, еслибъ онъ захотлъ возобновить свою каррьеру. Истинный другъ узнается въ нужд, Молли, и счастливъ, кто иметъ такого друга, особенно лорда.

Margravine — все-равно, что графиня, какъ я сейчасъ узнала, только гораздо-важне; это я узнала потому, что Джемсъ долженъ принять ее у подъзда, а мы съ Мери Анною — въ передней. Лордъ Дж. говоритъ, что для нея надобно устроить вистъ по полу-наполеондору поэнь, и что ея всегдашній партнёръ — джентльменъ, служащій у нея секретаремъ. Она здитъ только туда, гд есть для нея такой вистъ. Но онъ говоритъ: «честь видть ее у себя слишкомъ-дешево покупается даже такою цною», и вроятно онъ правъ.

Допишу посл бала, потому теперь надобно примрять платье.

. . .

. . .

Милая Молли, собираю вс силы, чтобъ докончить это письмо, потому-что оно будетъ, быть-можетъ, послднимъ, какое получите вы отъ вашего преданнаго друга. Три дня прошло съ-тхъ-поръ, какъ я писала предъидущія строки, и трехъ такихъ дней никогда, никогда не было еще въ жизни несчастнйшаго изъ людей. За однимъ истерическимъ припадкомъ тотчасъ слдовалъ другой: самыя сильнйшія лекарства были безсильны надо мною, какъ вода! Мои крики, говорятъ мн, были ужасны; говорятъ, я, въ безпамятств, бросалась на всхъ моихъ семейныхъ: и этимъ обязана я моему К. Дж. Вы знаете, сколько я страдала отъ него въ Додсборо; вы знаете, какія страшныя сцены выносила я отъ него каждый разъ, когда представлялись ему рождественскіе счеты [27] . Но все прежнее, Молли, ничто въ сравненіи съ тмъ, чему подверглась я здсь. Правду говаривалъ дядюшка Джо, что нечего ждать добра отъ мезаліянцевъ, или неравныхъ браковъ.

27

Въ Англіи купцы подаютъ годичные счеты передъ Рождествомъ.

Минуты мои сочтены, потому письмо мое будетъ кратко. Балъ, Молли, былъ восхитителенъ; онъ былъ безпримренъ по изяществу и блеску! Знатностью, свтскостью, красотою, брильянтами собравшееся у насъ общество превосходило вс собранія, какія только бывали въ Брюссел въ-теченіе послдняго двадцатипятилтія. Графы, бароны, сановники съхались въ безчисленномъ множеств. Постителей было до семисотъ человкъ; они вполн наслаждались, кушали, пили, танцовали; и чудный видъ представляли они: каждый былъ веселъ, и думалъ только о весель. Мери Анна была элегантна, и часто слышались замчанія, что мы должны быть сестры. Ахъ, мой другъ, если бъ они взглянули, какова я теперь!

Начали танцевать мазурку, которая продолжалась до половины перваго; потому-что въ ней каждый кавалеръ поочередно танцуетъ съ каждою дамою, и вы легко поймете, что этому не было конца, потому-что кавалеры, обнявъ талью дамъ, казалось, готовы были вчно не разлучаться съ ними; но вошелъ лордъ Джорджъ и сказалъ, что маркграфиня кончила свой вистъ и желаетъ ужинать; потому должны были мы отправиться къ столамъ.

Джемсъ повелъ подъ-руку маркграфиню, а князь Даммизейзенъ — меня. Мы пошли, Молли, внизъ по узкой лстниц, потому-что ужинъ былъ приготовленъ въ нижнемъ этаж; тснота была страшная, потому-что каждый старался пробиться впередъ, чтобъ захватить хорошее мсто.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Графиня Де Шарни

Дюма-отец Александр
Приключения:
исторические приключения
7.00
рейтинг книги
Графиня Де Шарни

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2