Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:
deductibility of expenses признаваемость расходов
deductible п. 1. {i} франшиза, собственное удержание страхователя 2. {tax} принимаемый (признаваемый) {о расходе, который принимается в уменьшение налоговой базы}
aggregate deductible агрегатная франшиза {франшиза, которая устанавливается не по каждому страховому случаю, а по совокупности страховых случаев за определённый период; страховщик/перестраховщик начинает оплачивать полностью все убытки только после того, как франшиза выбрана заявленными убытками}
– aggregate annual deductible агрегатная годичная франшиза
aircraft hull deductible франшиза по фюзеляжу воздушного судна: < Covered losses for total failure of landing gear are subject to a deductible of twenty-five (25%) percent of the aircraft insured value or a 100% increase in the aircraft hull deductible, whichever is greater. –
amount deductible сумма франшизы: < … if the amount of the claim exceeds the amount deductible under this Policy.
– … если сумма претензии превышает сумму франшизы по настоящему полису. >
annual aggregate deductible (AAD) годичная агрегатная франшиза
applicable deductible применяемая франшиза
bear a deductible понести расходы по франшизе: … if more than one item is lost or damaged as a result of any one occurrence, the insured shall not be called upon to bear more than the highest simple deductible applicable to any lost or damaged item.
– … если утрачен или повреждён более чем один предмет в результате наступления какого-либо одного страхового случая, от страхователя не потребуется нести расходы в большем объёме, чем по одной простой франшизе с самой высокой ставкой.
buy back deductible выкупаемая франшиза {франшиза, которая может быть исключена из покрытия путём уплаты дополнительной премии}
charge a deductible назначать франшизу
component deductible {space} франшиза по блоку: < In the same way that redundant satellites are occasionally launched, back-up components can be installed. Many contracts are written “excess of one transformer” for example. A failure at launch of some of the internal components may hence make an in-orbit claim more likely. Had there not been a component deductible these would have been immediately notified as launch losses. – Точно так же, как иногда запускаются резервные спутники, могут устанавливаться резервные блоки. Многие договора, напримепр, выписываются на базе “плюс один преобразователь сигналов”. Сбой каких-либо блоков при запуске может поэтому сделать более вероятной подачу претензии по убытку на орбите. Не будь франшизы по блоку, такие претензии немедленно бы заявлялись как убытки при запуске. >
conditional deductible условная франшиза {применение франшизы зависит от выполнения какого-л. требования или условия; напр. при страховании автокаско франшиза не применяется, если ДТП произошло не по вине страхователя}
corridor deductible переходная франшиза: < Deductible which applies between a layer of primary and a layer of excess insurance, requiring the insured to retain a portion of each loss which exceeds the limit of the primary coverage before the excess coverage pays any remaining loss. – Франщиза, которая применяется при переходе от лейера прямого страхования к лейеру эксцедентного страхования, требующая, чтобы страхователь удерживал на собственном риске долю каждого убытка, который превышает лимит прямого покрытия до того, как срабатывает эксцедентное покрытие по любой остающейся части убытка. >
deductible amount 1. {i} сумма франшизы 2. {мед.} сумма невозмещаемого убытка: < Losses not exceeding the amount of the deductible shall not be indemnified. –
• above deductible amount сверх суммы франшизы
– to the extent of deductible amounts в пределах сумм франшизы
deductible buyback полис страхования франшизы {применяется тогда, когда по основному полису установлена значительная франшиза и основной полис не содержит требования о том, что франшиза не подлежит страхованию]
deductible clause оговорка о безусловной (вычитаемой) франшизе
deductible expense признаваемый/принимаемый расход {расход, который принимается в целях налогообложения}
deductible fund
deductible franchise безусловная франшиза {оговоренная в условиях страхователя абсолютная сумма или проценты, подлежащие вычету из суммы страх. возмещения как часть убытка, принятая на себя страхователем}
deductible in respect of [acts of God] франшиза по отношению к [стихийным природным явлениям]
deductible any one occurrence франшиза по каждому страховому случаю
deductible for claims франшиза по претензиям
deductible for TRIA losses франшиза по претензиям TRIA= insurer deductible: < However, unlike the standard “deductible” on a personal insurance policy, which is usually a fixed dollar amount, (say, $500.00) or the deductible, or “retention” on many reinsurance policies that is calculated as a percentage of the loss amount (say, 10% of the loss), the deductible for TRIA losses is calculated as a percentage of the insurers’ premium in the relevant property-casualty lines of business in the previous year. – Однако, в отличие от обычной “франшизы” по договору страхования для физичекого лица, которая в норме представляет собой твёрдую сумму (скажем, $ 500 000), или от “собственного удержания” большинства договоров перестрахования, которое рассчитывается в виде процентной доли суммы убытка (скаэем, 10% убытка), франшиза по претензиям TRIA рассчитывается как процентная доля соответствующих видов страхования имущества и имущественных интересов предприятий за предыдущий год. >
deductible per employment related claim {D&O} франшиза по трудовой претензии
deductible per occurrence франшиза по страховому случаю
deductible period временная франшиза
flat deductible франшиза в виде твёрдой суммы
franchise deductible условная франшиза
in excess of a deductible в превышение франшизы: < The insuring agreement in an EIL policy
obligates the insurer to pay on behalf of the insured a loss, in excess of a deductible, for bodily injury, property damage, or cleanup costs. – Соглашение о страховании в тексте договора страхования экологической ответственности обязывает страховщика оплачивать от имени страхователя убыток, в превышение франшизы, по телесному повреждению, имущественному ущербу или затраты на очистку. >
insurer deductible { terr} франшиза страховщика: < Each property-casualty insurer that has insured losses is required to retain and pay insured losses from an ac (or acts) of terrorism during a program year equal to 20% of its direct earned premium for covered property/casualty lines. – От каждого страховщика имущества и имуществнных интересов требуется, чтобы удерживал на собственном страховании и оплачивал застрахованные убытки по террористическому акту (или актам) в течение программного года в размере 20% от заработанной премии по прямому страхованию в рамках покрытых видов страхования имущества и имущественных интересов. >