Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

shall be deemed to have guaranteed считается, что гарантировал: The shipper shall be deemed to have guaranteed to

the carrier the accuracy at the time of shipment of the marks, number, quantity and weight as furnished by him … - Считается, что

отправитель гарантировал перевозчику на момент погрузки точность марок, числа мест, количества и веса груза, как они им

указаны …

shall not be deemed не рассматриваются: shall not be deemed to constitute a major conversion for the purpose of this annex – не рассматриваются как значительное переоборудование

для целей настоящего приложения

will be deemed to have come to an end считается, что закончился: In the event of any part of the permanent works being taken over or taken into use, the Construction Period, in respect of such works, will be deemed to have come to an end in respect of sections 1 and 2 of the Policy the Maintenance Period ( if applicable) to have commenced on the date of such taking over or taking into use. – К случае, если какая-либо часть постоянного сооружения принята в эксплуатацию или начала эксплуатироваться, считается, что в отношении этого сооружения период строительства закончен, а в отношении разделов 1 и 2 Полиса период гарантийной эксплутации (в случае применения) начинается с даты приёмки или начала такой эксплуатации.

deepen углублять

deepen the well углублять ствол скважины

deep-fat cooking equipment фритюрницы, жировые варочные агрегаты

deepwater глубоководный

deepwater pre-commissioning глубоководные пусконаладочные работы

de facto де факто

government de facto существующее де факто правительство

defalcation растрата, присвоение чужих денег

defamation диффамация, клевета

defamation insurance страхование от ущерба из-за диффамации {проводится обычно книго-

издателями и владельцами газет, а также местными властями и профсоюзами; случаи преднамеренной диффамации, как правило, исключаются, а страхователь нередко берет на себя долю участия в страховании}

defamation of character дискредитация

defamation policy полис по страхованию от ущерба от клеветы и оскорблений

work-related defamation оскорбления на работе

defamatory позорящий, дискредитирующий

defamatory reference дискредитирующий отзыв

default 1. невыполнение обязательств, бездействие 2. неуплата, дефолт; v. 1. нарушать, не исполнять [обязательства] 2. прекращать платежи 3. {техн.} устранять неисправности, чинить

absence or default of one Party отсутствие или неявка одной из сторон

act, neglect or default действие, небрежность или бездействие

assembly default дефект сборки

avoid default избежать дефолта: < Companies use debt restructuring in order to avoid default on the exixting debt or to take advantage of an interest-rate decrease. – Компании используют реструктyризацию задолженности дабы избежать дефолта по существующим долгам или получить выгоду от снижения процентных ставок. >

be in default 1. просрочить платеж 2. иметь задолженность

borrower's default

невыполнение обязательств заёмщиком

by default 1. {comp} по умолчанию 2. {lg} заочно

judgment by default заочное судебное пешение

claim default предъявлять претензию за неисполнение договора

credit default дефолт по кредитам, неуплата задолженности по кредиту

default action иск о неплатежах

default in payment неплатеж

default of interest неуплата процентов

default on loan payments неплатежи по ссуде

default on mortgage неплатежи по ипотеке

– borrower’ default on mortgage due to environmental clean-up or litigation неплатежи заёмщика по ипотеке вследствие расходов на очистные работы или тяжбы по экологическим делам

default on obligations неисполнение обязательств

default risk риск неплатежа

factory default заводской дефект

financial default неисполнение финансовых обязательств: < damage or expense arising from insolvency or financial default of the owners managers charterers or operators of the vessel - гибель, повреждение или расходы, вызванные неплатежеспособностью или невыполнением финансовых обязательств владельцами, фрахтовщиками или водителями судна >

– financial default of the purchaser неисполнение финансовых обязательств покупателем

foreign credit defaults задержка платежей по экспортному кредиту

in default of payment в случае неуплаты

in default of principal or interest в случае неуплаты основной суммы или процентов

loan default дефолт по ссудам, неуплата задолженности по ссудам

loss given default доля потерь при дефолте

make default не исполнить

on default при неисполнении, в случае неисполнения

probability of default вероятность дефолта

protracted default 1. длительное неисполнение обязательств 2. {фин.} длительная

неплатежеспособность

upon default in payment при неплатеже

defaulter 1. сторона, не выполнившая своих обязательств 2. банкрот

defaulting невыполняющий обязательства {о должнике, контрагенте}

defeasance аннулирование, отмена

defeasible отменяемый, аннулируемый

defeat аннулировать; лишать

defeat the recovery лишать право на возмещение

is not to defeat the recovery by an innocent Assured of the loss не лишает невиновного страхователя права на возмещение убытка

defect 1. дефект, неисправность 2. брак, некондиция

aesthetic defects эстетические дефекты, дефекты внешнего вида

apparent defect явный дефект

birth defect 1.{мед.} врожденный дефект (порок) 2. {tec} дефект изготовления

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции