Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

investigative {lg} следственный; относящийся к следствию

investigative actions следственные действия

investigative agency следственный орган

investigative cost следственные расходы: < The policy does not pay defense or investigative cost. – Полис не оплачивает расходы на защиту и следственные расходы. >

investigative jurisdiction подследственность

investigatory

investigatory purposes для целей расследования

– collecting and preserving medical and technical data for investigatory pruposes сбор и сохранение

медицинских и технических данных для целей расследования

investing инвестирование, вложение капитала

life insurance investing вложение средств в резервы по страхованию жизни

investment капиталовложение, инвестиции

blue chip investment первоклассные инве стиции, инвестиции в первоклассные ценные бумаги

business investment предпринимательские инвестиции

capital investment вложение капитала, капитальные вложения

conservative investment консервативные вложения

consider as one investment считать (рассматривать) как одно вложение: < … to invest no more than:

(a) 10 % of its total gross technical provisions in any one piece of land or building, or a number of pieces of land or buildings close enough to each other to be considered effectively as one investment; - … инвестировать не более: (a) 10% всех совокупных технических резервов в один земельный участок или одно здание либо в несколько земельных участков или зданий, расположенных достаточно близко друг от друга, чтобы их фактически можно было считать одним вложением; >

direct investment прямые вложения

financial investment финансовые инвестиции {вложение средств в ценные бумаги}

fixed interest investment инвестиции с фиксированным процентом

fixed investment инвестиции в основной капитал

foreign investment зарубежные инвестиции

high grade investment первоклассные инвестиции

illiquid investments неликвидные инвестиции

inventory investment инвестиции в товарно-материальные запасы

investment credit инвестиционный кредит

investment decisions инвестиционные решения

– make investments decisions принимать инвестиционные решения

investment in real estate инвестиции в недвижимость

investment income доходы от инвестиций

investment insurance страхование инвестиций

investment insurer страховщик инвестиций

investment-linked policy договор накопительного страхования {д-р страхования жизни,

по условиям к-рого часть страх, взносов используется страховщиком для покупки акций или пая инвестиционного фонда}

investment media инструменты вложений

investment performance эффективность инвестиций

investment return earned on the premium {rei} инвестиционный доход, полученный на премию {доход, полученный перестраховщиком в фин/перестраховании на премию, выплаченную ему прямым страхователем}

investment services

инвестиционные услуги

investment vehicle инструмент инвестирования

long-lived investment инвестиции с длительным сроком амортизации

low risk investment вложение капитала с низким уровнем риска

portfolio investment портфельные инвестиции

prime investment первоклассные инвестиции

real estate investment инвестиции в недвижимость

real investment реальные инвестиции {вложение средств в материальные активы}

riskless investment безрисковое вложение капитала

safety of investments сохранность инвестиций

– secure the safety of the investments обеспечить сохранность инвестиций: < The assets covering the technical provisions shall take account of the type of business carried on by an undertaking in such a way as to secure the safety, yield and marketability of its investments, which the undertaking shall ensure are diversified and adequately spread.
– Активы, покрывающие технические резервы,

должны учитывать вид деятельности, осуществляемый организацией, с тем чтобы обеспечить сохранность, доходность и

ликвидность вложений, которые должны быть достаточно диверсифицированы организацией по отраслям и гоеграфии. >

short-lived investment инвестиции с коротким сроком амортизации

Short-term Investments краткосрочные инвестиции

statutory investment инвестиции, разрешенные законом

investor инвестор, вкладчик

institutional investor инстиутциональный инвестор

pioneer investor первоначальный инвестор

portfolio investor портфельный инвестор

investor's bond гарантия по обязательствам инвестора {выдаётся третьей стороной,

как правило страх. компанией или банком}

invitee приглашенный {в данный дом и т.д.}

invisible невидимый

invisible to the naked eye невидимый невооружённым глазом

invoice накладная, счет-фактура

commercial invoice торговый счет

consular invoice {трансп.} консульская фактура

invoice value фактурная стоимость [застрахованного товара], цена по фактуре

premium invoice {i} квитанция об уплате премии

pro forma invoice предварительный счет-фактура

sales invoice счёт-фактура

invoke 1. ссылаться на 2. применять {статью, оговорку}

invoke against: < The carrier is not entitled to invoke subparagraph 1 (c) of this article against a third party that has acquired a negotiable transport document or a negotiable electronic transport record in good faith, unless the contract particulars state that the goods may be carried on deck.
– Перевозчик не имеет права ссылаться на подпункт с пункта 1 настоящей статьи в отношении третьей стороны, которая добросовестно приобрела

Поделиться:
Популярные книги

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего