Странное наследство
Шрифт:
– Хорошо! Сестра Мэри, посмотри, правильно ли я застелила свое монастырское ложе?
– нарочито громко поинтересовалась она.
– Правильно, сестра Оливия. Подушку поставь вот так - уголком!
– откликнулась сообразительная Мэган. Она взяла в руки четки и, напевая молитвы из Розария, зашагала впереди Оливии в трапезную.
Сестры с изумлением смотрели на воскресшую и совершенно оправившуюся от усталости Оливию.
– Господь милосерден и к тем, кто усердно молится, и к тем, кто усердно трудится, не подчиняясь физическим немощам и не давая им угнездиться в нашей слабой
Оливия еле сдерживалась, чтобы не рассмеяться над обескураженным выражением лиц некоторых сестер. Кому-то из них, видимо, не очень-то нравилось расположение настоятельницы к этой новенькой сестре Мэри и ее знакомой, свалившимся нежданно-негаданно в их тихую обитель и наделавших столько суеты и шума.
Водя тяжелым утюгом по желтоватому полотну, Оливия думала о том, что Мэган с ее деловой хваткой, красивым лицом и ладной фигурой, наверное, замечательно смотрелась бы и хозяйкой швейной мастерской, и продавщицей в большом магазине, и служащей в зале почты. Наверное, она бы могла стать сельской учительницей или врачом.
– О чем задумалась, Оливия?
– Мэган встряхнула проглаженную простыню, ловко сложила ее конвертом.
– Открой, что за тайные мысли гложут и морщинят этот гладкий лоб?
– Я подумала, что ты пропадешь здесь, Мэган, - поделилась Оливия своими сокровенными мыслями.
– Представила тебя учителем или врачом… А ты думала, что все мои мысли поглощены одним только Берни Дугласом и тем, какой он хороший любовник, да?
Мэган изумленно уставилась на Оливию.
– Я и не думала, что в этой очаровательной головке со столь легкомысленными кудряшками могут бродить такие кощунственные мысли!
– Почему кощунственные? Если Господь создал мужчину и женщину из одного и того же материала, да еще разбил на пары и сказал: <Будьте муж и жена, точно единая плоть>, то неужели он вложил женщине мозги худшего качества?
– И дальше что?
– Мэган смотрела с любопытством.
– Есть женщины, которые становятся учительницами. Но их часто считают не от мира сего.
– Миссис Мартин сказала, что удел женщины - кухня, дети и церковь! Но почему нужно покоряться этому правилу, если ты родилась женщиной? Или все-таки наступит время, когда женщинам будет доступно все?
– Что ты имеешь в виду под словом <все>?!
– недоумевала Мэган.
– Если бы ты родилась мужчиной, то кем бы ты хотела стать?
– Возможно, певцом. Или наездником!
– Вот! Только певицей стать - это то же самое, что проституткой. А наездницей?! Иди служить в цирк и скачи себе по кругу день-деньской, срывай аплодисменты и подарки от поклонников! Только сразу же выходи замуж за наездника. Иначе придется спать со всеми подряд от директора или владельца цирка до последнего конюха!
– Мэган, почему ты такая циничная?
– возмутилась Оливия.
– Не циничная, а прагматичная, Оливия. Это разные вещи. Много ли хорошего ты получила от своих романтических представлений о мужчинах? Ты и сама точно не знаешь, бросил тебя Берни Дуглас или нет!.. А твой любимый папочка? Вместо того чтобы помочь любимой дочери хотя бы советом, он носится по штатам, ища какого-то нового заработка!
Оливия растерянно уставилась на взбудораженную Мэган и прошептала безнадежно
– А ты права, Мэган, права как никогда. Но я не могу верить, что Берни бросил меня. Этого не может быть.
– Не слишком ли ты категорична, Оливия? Людей не бывает идеальных. Они не ангелы! Они грешные люди со своими достоинствами и недостатками. Или принимай их такими, какие они есть, или, если нет сил мириться с их недостатками, лучше расстаться и не мучить друг друга!
– В твоих рассуждениях все просто и ясно, Мэган. Но, помнится, ты поставила меня в тупик своими отношениями с Сэмом. Неужели ты на самом деле прощала ему и капризы, и претензии, и предательство?
– Оливия даже сейчас с трудом пыталась понять Мэган и докопаться до сути и смысла ее отношений с мужем. Ее покорность, с какой она выполняла все прихоти и желания мужа, изумляла и ставила в тупик слишком категоричную Оливию.
– Вот когда ты полюбишь по-настоящему, тогда ты меня, возможно, поймешь, детка, - снисходительно парировала Мэган.
– Думаю, что в любви не было, нет и никогда не будет никакой логики. Иначе это просто привычка, привязанность.
Оливия печально согласилась с ней.
Глава 16
Оливия так разволновалась, ожидая наступления утра, когда она повезет с Мэган в город проглаженное белье, что не могла уснуть. Напрасно она молилась и просила у Господа сна и успокоения. Мысли о Берни заполонили все ее сознание. Она все время пыталась представить себе, как они встретятся с Берни Дугласом, как поведет он себя. Что ее любимый скажет в свое оправдание, и скажет ли хоть что-то? И что ответит она, какие слова придут ей на ум, когда она увидит его серо-зеленые глаза с хищным прищуром и золотистыми искорками в глубине зрачков.
Тьма за узким стрельчатым окном монастыря была уже не столь черна! Вот-вот в келье должна появиться Мэган. Сквозь щель в неплотно притворенной двери просочился слабый свет лампадки. В коридоре послышались легкие шаги. Они приближались. И вот дверь распахнулась с легким скрипом.
– Оливия! Ты уже на ногах?
– Мэган вошла, плотно прикрыла дверь, осмотрела Оливию.
– Ты что-то слишком бледна, малышка. Наверное, не спала всю ночь. Так и свалиться недолго! Нельзя выматывать себя круглые сутки дурными мыслями и предчувствиями. Ночью необходимо спать. Если ты упадешь в палате госпиталя, то тебя положат рядом с больными. И там, возле них ты, вероятнее всего, подхватишь болезнь!
– на правах старшей выговаривала Мэган Матайес Оливии. И девушке стало казаться, будто она слышит голос бабушки, добродушно ворчащей и что-то выговаривающей ей за провинность или шалость.
– Мэган, ты ворчишь, будто моя бабушка. Меня что-то сегодня мутит…
– Только не хватало, чтобы ты заболела, Оливия.
– Мэган встревожилась и принялась расспрашивать: - Голова болит? Жар есть? Ты чего-нибудь хочешь?
– Лимонада! И спать. Только спать! Ты права, за ночь я ни на мгновение не сомкнула глаз. Я думала о Берни, беспокоилась о нем… Не хватало только мне заболеть, когда, кажется, цель почти достигнута. Я надеялась сегодня найти Берни!
– Не стоит тешить себя пустыми надеждами раньше времени. Наберись терпения, Олив! Подожди! Не ходи сегодня никуда!
– Мэган загадочно окинула Оливию многозначительным взглядом. И вышла из кельи, оставив на тумбочке лампадку.