Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сумерки Эдинбурга
Шрифт:

— Тебе не кажется странным, что мы сидим тут, спокойно обсуждая возможность того, что твой брат — убийца?

— Как полицейский я должен быть способен подозревать каждого и в чем угодно.

Лиллиан стала убирать со стола.

— Тогда лучше и мне держаться в стороне, не то, чего доброго, еще на допрос вызовешь.

Иэн закатил глаза:

— Я имел в виду практически каждого, тетушка, — и уж точно не тебя.

— Я не сомневаюсь, что при известных обстоятельствах вполне способна кого-нибудь убить.

Прежде

чем Иэн успел ответить, раздался поспешный стук в дверь.

— Бог мой, — всплеснула руками тетушка Лиллиан, — никак блудный племянник вернулся.

— Стой, — сказал Иэн и направился к двери. Выглянув в окно, он увидел там взъерошенного Дикерсона в желтом клеенчатом дождевике и без шлема. Дождь капал с кончика его носа.

— Благодарю, сэр! — выпалил он, когда Иэн распахнул дверь и впустил его в дом. Щеки и нос сержанта пылали, он никак не мог перевести дыхание.

— Откуда вы узнали, где меня искать? — спросил Иэн.

— Я не застал вас дома, ну и решил проверить здесь, — ответил Дикерсон, зябко потирая руки.

— Прекрасно, сержант. Попомните мое слово, мы еще сделаем из вас инспектора.

Дикерсон в ответ оглушительно чихнул.

— Прошу прощения, сэр, — с этими словами он вытащил из кармана сырой платок.

— Бедняга, эдак вы воспаление легких подхватите, — сочувственно сказала подошедшая Лиллиан.

— Это всего лишь аллергия, мэм.

— Заходите скорей и садитесь к огню, — сказала она.

— С меня течет, мэм, не хочу наследить на коврах.

— Пустяки! — фыркнула Лиллиан. — Старые истертые тряпки, а не ковры.

— Что за срочность заставила вас искать меня? — спросил сержанта Иэн.

— Видите ли, сэр…

— Скидывайте-ка свою накидку и садитесь, я принесу супа, — перебила Лиллиан, аккуратно беря Дикерсона за локоть.

— Боюсь, я не смогу остаться, мэм, — ответил он, — я здесь, только чтобы передать срочное сообщение инспектору Гамильтону. — Дикерсон замер, вопросительно взглянув на Иэна.

— Говорите, сержант. В своей тетушке я уверен как в себе.

Однако открывший было рот сержант издал лишь еще более яростный чих. Он трубно высморкался в платок.

— Ну? — сказал Иэн. — Дело важное, раз вы явились сюда по такой погоде.

— Боюсь, еще одно убийство, сэр.

— Силы небесные! — воскликнула Лиллиан.

— Что случилось? — Иэн подался вперед.

— Я как раз собирался домой, когда прибежал Долговязый Джейми и стал кричать, что кого-то убили в Лайонс-клоуз. — Он запнулся, нервно взглянув на Лиллиан.

— Продолжайте, — досадливо поморщился Иэн. — Полагаю, вы спросили его, почему он считает, что это было убийство.

— Так, сэр. И он сказал, что глаза у этого человека покраснели и вылезли из орбит. Я и решил, что когда так бывает, то человека, скорее всего, задушили.

— И вы сразу взялись искать меня?

— Сию же минуту, сэр, только послал

пару констеблей присмотреть за телом.

— Прости, тетя Лиллиан, — сказал Иэн, — мне надо идти.

— Да иди уже — нечего извиняться, — сказала та, зябко подернув плечами под шалью. — А все же вам, молодой человек, — продолжила она, повернувшись к Дикерсону, — явно не помешала бы миска горячего супа да горчичник. Иначе дочихаетесь до верной смерти.

— Да, мэм, — ответил сержант, безуспешно пытаясь подавить очередной чих. — Прошу прощения, — смущенно пробормотал он, вытирая нос насквозь мокрым платком.

— Пожалуй, моя тетя права, — вмешался Иэн. — С пневмонией от вас толку будет немного.

— Если не возражаете, сэр, я все же хотел бы пойти с вами, чтобы посмотреть на тело.

— Ну если вы настаиваете, милости просим.

— Возьмите, по крайней мере, свежий платок, — сказала Лиллиан, принявшись копаться в карманах юбки. — Вот, прошу. — Она вытащила аккуратно сложенный чистый платочек, изукрашенный вышивкой. В углу золотыми нитками были вышиты буквы «ЛРГ». — Инициалы мои, — пояснила Лиллиан, — Лиллиан Роуз Грей.

— Я не могу, мэм, слишком уж он красивый.

— Да берите уже, сержант, — сказал Иэн, — не то мы никогда отсюда не уйдем.

Дикерсон покраснел как буряк.

— Спасибо, мэм, — пробормотал он, неловко пряча платок в карман.

На этот раз им повезло с кебом больше, чем при возвращении из паба, и вскоре Иэн с Дикерсоном уже слушали цокот копыт, устроившись в экипаже, несущемся по залитым дождем улицам.

— Долговязый Джейми еще в участке? — спросил уставившийся в окно Иэн, когда они свернули на Ниддри-стрит. Пара гуляк, покачиваясь, брела в сторону Хай-стрит — вечернюю пятничную эдинбургскую традицию обхода пабов не могла нарушить даже такая скверная погода.

Да, сэр, — ответил Дикерсон. — Я оставил с ним одного из парней. Беднягу всего трясло.

— Я хотел бы поговорить с ним после осмотра места преступления.

— Да, сэр, — сказал сержант и тут же вновь оглушительно чихнул.

Иэн взглянул на спутника со смесью жалости и нетерпения.

— Вам не стоило ехать со мной.

Но Дикерсон был неумолим:

— Я твердо намерен осмотреть погибшего бедолагу, сэр.

— Но ведь прежде вы находили вид мертвых тел весьма… неприятным.

Дикерсон гордо расправил плечи и трубно высморкался:

— Клин клином вышибают, не так ли?

— Ну и молодца, сержант, — сказал Иэн, берясь за ручку двери, потому что кеб уже подъезжал к Лайонс-клоуз. — Но я все равно не уверен, что это стоит риска подхватить воспаление легких.

Иэн расплатился и подошел к двум вымокшим констеблям у накрытого водонепроницаемой тканью тела. Отправив одного из них к судмедэксперту, он взял фонарь и опустился на колени.

Мертвеца он опознал с первого же взгляда:

Поделиться:
Популярные книги

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Бомбардировщики. Полная трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.89
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Подруга особого назначения

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.85
рейтинг книги
Подруга особого назначения

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7