Война на Тихом океане и общество США (1941-1945)
Шрифт:
Журналисты США посчитали, что самым важным в коммюнике являются сведения о количестве потопленных и повреждённых японских кораблей – во всех газетных материалах этому вопросу отдаётся явное предпочтение.
Так, в мичиганском издании «Ludington Daily News» материал о Мидуэе идёт с заголовком «Высокие потери японцев в кораблях»: повторяются сведения коммюнике о 275 сбитых самолётах, 4800 убитых, а главное – о 20, как минимум, японских кораблях, выведенных из строя [1542] . В «New York Times» тоже первым делом обращается внимание на материальные потери японского флота [1543] .
1542
Ludington Daily News. 1942. July 15. P. 1.
1543
New York Times. 1942. July 15. P. 1.
Самый распространённый
Таблица 6
Потери кораблей в битве за Мидуэй
Наиболее детальный разбор итогов сражения за Мидуэй напечатан в газете штата Огайо «Toledo Blade». Сотрудники издания не ограничились повторением приведённых в коммюнике данных, а свели их в две таблицы: одна была посвящена Мидуэю, причём в ней отмечались не только потери в кораблях, но и в самолётах [1545] ; вторая – общие потери японского флота за первые полгода войны [1546] . Общая цифра была весьма впечатляющей – 215 японских кораблей было уничтожено, повреждено или, возможно, потеряно.
1544
Встречается во многих периодических изданиях: Pittsburgh Press. 1942. July 15. P. 1; Piqua Daily Call. 1942. July 15. P. 2; Los Angeles Times. 1942. July 15. P. 1.
1545
275 японских против 33 американских машин.
1546
Toledo Blade. 1942. July 15. Р. 2.
Примерно такие же сведения (но под другим названием статьи – «Флот представил свою историю Мидуэя») опубликованы в «Oxnard Press-Courier» (Калифорния): упор сделан на историческом значении как битвы, так и нанесённого противнику ущерба [1547] . Видно, что здесь главный акцент уже смещён с собственно потерь на факт обнародования военно-морским командованием своей версии. Журналисты посчитали важным сообщить о появлении именно нового взгляда на победу (возможно, противоположного армейскому).
1547
Oxnard Press-Comer. 1942. July 15. P. 1.
Такой же тенденции последовали и в «Christian Science Monitor Magazine»: «Флот рассказал полную историю сражения за остров Мидуэй» [1548] . Ещё раз подчеркнём, что сведения во всех названных статьях были одинаковыми и только заголовки демонстрируют различие подходов и взглядов представителей прессы как на сражение, так и на принципы его информационного обеспечения.
В периодической печати 15 июля схема подачи коммюнике была одинаковая практически во всех изданиях: на первой полосе заголовок, акцентирующий внимание читателей на теме Мидуэя; на первой – второй странице информация о потерях; на последующих страницах полный текст документа, разбитый на подзаголовки. Пока ни оценок содержания коммюнике, ни комментариев не было. Таким образом, наиболее существенная информация – новая хронология операции, данные о крупных потерях авиации Мидуэя и результаты атак палубных самолётов – всё это оказалось далеко за пределами первой полосы, что заметно снизило воздействие этих сведений на общественность.
1548
Christian Science Monitor Magazine. 1942. July 15. P. 1.
Важным моментом, способствующим актуализации и, одновременно, героизации Мидуэя, 15 июля стала публикация первых фотографий сражения. Снимков было немного. В «Pittsburgh Press» половину второй страницы занимают три фотографии [1549] . В правом верхнем углу самая важная: запечатлён момент попадания торпеды в «Иорктаун». Даже на снимке не очень хорошего качества видно, что состояние авианосца достаточно тяжёлое: хорошо заметен сильный крен, пожар в районе «острова», всё небо в разрывах зенитных снарядов. Фотография хорошо передаёт всё напряжение битвы за Мидуэй.
1549
Pittsburgh Press. 1942. July 15. Р. 2.
Тесно связан с ней и снимок № 2, расположенный в газете ниже. Это тоже «Иорктаун», только сфотографированы работы на полётной палубе по ликвидации последствий прямого попадания. Крен у корабля на данной фотографии отсутствует. По логике расположения снимков и подписей к ним выходило, что, получив некоторые повреждения, авианосец вышел из строя, но благодаря действиям команды повреждения были быстро ликвидированы. Идентичный снимок опубликован и в «Pittsburgh Post-Gazette» [1550]
1550
Pittsburgh Post-Gazette. 1942. July 15. P. 1.
1551
DeseretNews. 1942. July 15. P. 1.
Кроме публикации фотографий боёв, героизация Мидуэя 15 июля активно развивалась ещё по двум направлениям. Одно из них, скорее, экзотическое для данного периода развития информационного обеспечения битвы, чем типическое: в прессе появляются первые стихотворения, посвящённые «повороту Тихоокеанской войны». Так, в «Toledo Blade» напечатано небольшое поэтическое произведение «Герои Мидуэя» [1552] .
Необходимо отметить, что к этому времени словосочетание «герои Мидуэя» становится весьма популярным в прессе, даже приобретает характер устоявшегося выражения (как до этого в декабре 1941 г. «герои Уэйка»). В издании штата Мен «Lewiston Daily Sun» 15 июля традиционный материал с цитатами из коммюнике снабжён очень необычным для этого дня заголовком: «Герои Мидуэя те, кто не вернулся назад» [1553] .
1552
Toledo Blade. 1942. July 15. P. 10.
1553
Lewiston Daily Sun. 1942. July 15. P. 1.
В этом материале, помимо повторения информации о потерях, представлен совершенно иной, чем ранее, взгляд на атаку торпедоносцев с участием Джорджа Гэя. «Эскадрилья из 15 самолётов, 30 членов экипажей, атаковала японские корабли. Выжил только один» [1554] . Так в традиционную модель героизации добавляется трагизм, который усиливают пассажи автора статьи о том, как гибнущие самолёты успевали нацелить свои торпеды на японские авианосцы.
Высшим развитием данной линии трагической героизации 15 июля 1942 г. становится появление в прессе истории майора Лофтона Хендерсона. Материалы о нём, снабжённые фотопортретом майора в молодости (на момент гибели Хендерсону было 39 лет), исходят из агентства «Юнайтед пресс». В статьях сообщается, что майор возглавлял «маленькую группу самолётов – 8-ю эскадрилью торпедоносцев; когда его машина была подбита, он направил горящий самолёт в японский авианосец» [1555] . И хотя на самом деле самолёт Хендерсона был сбит ещё на полёте к японским авианосцам и никакой корабль протаранить не успел [1556] , в июле 1942 г. в штабе Тихоокеанского флота США это никого не интересовало.
1554
Lewiston Daily Sun. 1942. July 15. P. 1.
1555
Pittsburgh Press. 1942. July 15. P. 1, 11.
1556
Морисон С.Э. Коралловое море, Мидуэй и действия подводных лодок: весна – лето 1942 г. М.; СПб., 2003. С. 166; Футида М., Окумия М. Сражение у атолла Мидуэй. М.; СПб., 2001. С. 178.
Появилась реальная возможность в один день как посредством новой информации в коммюнике, так и созданием образа героя-смертника Хендерсона нанести решающий удар по «армейской версии» битвы. На фоне подвига майора достижения пилотов В-17 выглядели совершенно обыденными, и общественность должна была скоро их забыть.
Для достижения скорейшего и большего пропагандистского эффекта в материалах про Хендерсона приводятся слова адмирала Нимица о его эскадрильи: «Они помогли нам запомнить Мидуэй вместо Пёрл-Харбора» [1557] . Безусловно, здесь главком выдавал желаемое за действительное, но очень точно охарактеризовал суть всей информационной политики Тихоокеанского флота 15 июля 1942 г. – совершить с помощью Мидуэя поворот не только в войне, но и общественном сознании, заменив пораженческий образ Пёрл-Харбора на победоносный, пусть и с долей трагизма, образ Мидуэя.
1557
Pittsburgh Press. 1942. July 15. Р. 11.
Возможно, этим объясняется молчание о сражении других официальных лиц, начиная с президента Рузвельта, – пока в его комментариях к сражению не было никакой необходимости: сначала армия, морская пехота, а затем и флот усердно создавали образ Мидуэя в самом выгодном для правительства ключе.
Необходимо сказать, что такой ход Нимица полностью удался – в течение всего июля 1942 г. американская пресса активно обсуждала роль флота в сражении, совершенно забыв, за редким исключением, рассказы армейских пилотов. Теперь в руках журналистов были, во-первых, более достоверные, содержательные и официальные источники, а во-вторых, подаваемая флотом информация была более логичной, выверенной и теперь лучше воздействовала на общественность, чем истории пилотов «летающих крепостей».