Кукловод: Реквием по Потрошителю
Шрифт:
— Какой ужас, нет ничего хуже посредственности, — наигранно воскликнул брат в издевку.
— Не передергивай. Один момент меня все-таки напряг.
Хаширама взметнул бровью, давая понять, что внимательно слушает.
— Эта Рейко пропала почти на год посреди учебы. И была даже отчислена. Никто не знал, где она находилась, её имя числилось в розыске, как без вести пропавшей. Однако вскоре она появилась как ни в чем не бывало, восстановилась, сдала все хвосты за короткий срок.
— Оба-на, здесь явно попахивает взятками.
Тобирама
— Ну и что тут такого? У всех девушек бывает такой период, — с видом большого знатока подростковой психологии заумно возмутился Сенджу-старший, — влюбилась, загуляла, а потом взялась за ум. Не вижу смысла поднимать панику.
За соседней стеной расположилась троица из токийской полиции. Сидя по-турецки, Учиха, Намикадзе и Акияма трапезничали китайской лапшой из ближайшей забегаловки, переговариваясь о планах на завтра. После того, как скромный ужин завершился, перед троицей встала дилемма. Две кровати. Было решено со стороны Хаширамы, что Рей останется в их отеле. Но отдельный номер освободится лишь через неделю, поэтому, как джентльмены, Минато и Итачи решили по очереди уступать свое место Рейко.
— Ну-с, тогда сегодня я сплю на полу, — разложил самодельный футон меж двух кроватей Минато.
Проигнорировав сменную одежду под гнетом усталости, Рейко забралась в теплую постельку, слыша копошение со стороны мужчин.
Во рту встал ком страха, как только комната погрузилась в ночной мрак. Она не выпила таблетки, не желая светиться перед начальством, решив подождать, когда они уснут. Забравшись с головой под одеяло, Акияма включила небольшой фонарик, пытаясь унять учащённое сердцебиение, являющееся предвестником приступа паники.
Рей выглянула из-под тяжелого одеяла. Комната погрузилась в сонный полумрак и наполнилась мелодией тихого мужского дыхания.
На цыпочках Акияма перепрыгнула через Минато, добралась до графина с водой, едва не уронив тот на ничего не подозревающего Намикадзе. И, покончив с одной задачей, по-шпионски забралась в постель Итачи, осторожно тронув того за плечо.
— Итачи-сан, — шепотом позвала она его.
Учиха сонно промычал сквозь сон и нехотя разлепил веки.
— В чем дело?
— Я краем уха слушала ваш разговор с теорией о свидетелях. Но что, если среди них есть один выживший?
— Это невозможно. Все мертвы: либо убиты Потрошителем, либо покончили с собой, — Итачи на мгновение погрузился в легкую дрему, но пробормотал через силу: — Хотя был один, но пропал без вести. Официально его объявили умершим, как одну из жертв Потрошителя.
— Пропал? — громче, чем следовало, воскликнула Рей и тут же прижала руку к устам.
— Да, Акасуна Сасори, первый и последний выживший свидетель. Исчез сразу после смерти Потрошителя.
— Но… Допустим, что он жив, почему его все-таки не смогли бы найти?
— Глухарь. У пропавшего нет близких родственников и друзей, никто не требовал его поиска, а у полиции были дела и поважнее.
Рей
— А мое разрешение на командировку? Вы же сделаете запрос Джирае, чтобы он меня не уволил?
Учиха тяжко вздохнул, сквозь сон пробормотав:
— Завтра. Все завтра.
— Спасибо.
Рей уже опустила ноги на ковер, как вспомнила, зачем, собственно, пришла и вновь потормошила начальника.
— Итачи-сан, если что, я сказала Хашираме-сану, что я ваша невеста и что я не могу оставить вас одного из-за женской ревности.
— Угу…
Рей кивнула и босыми ногами лихо перепрыгнула обратно через Минато. Девушка уже скрылась под одеялом, когда одеяло Итачи резко отлетело в сторону, и ошарашенный детектив выпрямился, патетично воскликнув:
— Что?!
Но Рей уже не подавала признаков бодрствования, раздавался лишь едва сдерживаемый смех со стороны спящего Минато.
— Без меня меня женили, — прокомментировал напарник сквозь смех.
— Детектив Намикадзе, я вас прекрасно слышу! — официальным тоном возмущенно вспылил Итачи, падая обратно на подушку.
Комментарий к Глава 4. «В омуте реальности» Автор снова немного загулял. Но следующая глава, думаю, выйдет быстрее.^^
====== Глава 5. «Осколки грез» ======
Искры позднего осеннего солнца сверкали на давно истлевших в серости стенах ветхого храма, что, покинутый лжебогами, доживал свои последние деньки на холме за пределами населенной части города Осаки. Яркий свет играл бликами на засохших черных разводах иероглифов, известных лишь адептам секты. Граффити и похабные надписи нисколько не сгущали красок. И лишь треугольник, начертанный внутри круга, сохранил свой кошерный оттенок крови, будто и правда благословленный дьяволом, что покинул разрушенную обитель.
— Жуть! Жуть! Жуть! — скандировал бодрый женский голос, такой же теплый, как и согревающее солнце. — И почему нужно было выбирать местом для пикника это сектантское логово! Это ни капельки не романтично!
Марико вскинула руки, дурачась, якобы молясь неведанному божеству.
— Ничего ты не понимаешь в романтике! Романтика не обязательно предполагает цветы и ужин при свечах! — проворчала Рейко, неся корзину с продуктами, восхищенно разглядывая полуразрушенный этаж, где когда-то приносились десятки бессмысленных жертв.
— У кого-то явно серьезные проблемы с понятием романтики! — ворчливо посетовала Марико, в ужасе заиграв пальцами по воздуху, проходя мимо очередной засохшей кровавой кляксы. — Хоть ты ей скажи, Накуса!
Но Сасори лениво брел у противоположной стены, не отрывая холодных глаз от символа секты Дзясина. Остановившись напротив треугольника, он дотронулся подушечками пальцев до кровавого следа. Было в этом жесте нечто меланхоличное и сокровенное.
Поняв, что, кажется, она здесь единственный адекватный человек, Марико пожала плечами.