Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кукловод: Реквием по Потрошителю
Шрифт:

— У меня было увлечение в студенческие годы. Я была влюблена до беспамятства в одного человека. Мне было так легко и хорошо рядом с ним, я пропускала занятия, чтобы приехать в город на недолгую встречу. Но… он приглянулся моей подруге, она была очень напориста, и я уступила…

Вновь пауза, Итачи слышал, как голос Рей дрогнул на последних словах, и, явно совладав со своими чувствами, она продолжила:

— Но в итоге он оказался не тем, за кого себя выдавал. И причинил моей подруге и мне в том числе большую боль. После этого мне трудно кому-либо довериться,

подруга была единственным близким мне…

— Ты сказала о подруге в прошедшем времени.

— Она погибла. Её сбила машина после последней встречи с ним. А у вас есть кто-нибудь?

— Работа — моя жена и любовница, — грустно усмехнулся Учиха. — В студенческие годы у меня тоже была девушка, но наши пути разошлись.

Итачи повернул голову и встретился с непривычно хищным взглядом Рей, что давно перевернулась на бок, разметав русые локоны на белых подушках. Словно подменили человека. Непривычно строгая, как будто даже злая.

— В любом случае не закрывай свое сердце, Рейко, не все такие ублюдки, как тот парень. Не стоит себя из-за этого хоронить.

— А из-за чего хороните себя вы?

Дыхание сперло от холодного и прямого вопроса, Учиха отвернулся, прикрыв глаза, бросив наигранно и устало:

— Спи, Рейко, у тебя был тяжелый день.

Но Рей не спалось. Она изучала его лицо, изборожденное ранними морщинами, несмотря на то, что детективу явно не исполнилось еще и тридцати. Вопреки привычному официальному виду, часто принимаемому другими за высокомерие, он не был заносчивым гордецом. Его строгий тон искусно прикрывал мягкую справедливость и чуткость.

«Все, как вы и говорили. Сердце, как глина, уже не мягкое, но еще не застывшее», — Рейко вспомнила слова своего наставника.

Сейчас Акияма заметила, как детектив был красив и благороден, подобно аристократу.

Голос Рей вырвался почти неожиданно:

— Итачи-сан, мне всегда было интересно, а сколько вам лет?

Учиха нехотя разлепил веки.

— 29. Но я выгляжу старше, не так ли?

После неловкой паузы голос Рей почти ребячески что-то пробурчал:

— Ну… я бы дала лет 30.

Легкая улыбка легла на губы Акиямы. Итачи же почувствовал, как девушка в неуклюжем движении пропустила руку под его, обняв ту, словно игрушку, и уткнулась в неё лбом. Итачи чуть наклонил голову, ударившись щекой о макушку, и убрал сбившиеся пряди из хвоста с лица Рей, тыльной стороной ладони проведя по щеке.

Отчаянный сон забрал в свои объятья, больше не позволив проронить ни единого слова в рождающемся рассвете.

Рассвет, оставивший свой ласковый поцелуй из осенних лучей, что заплясали бликами на застывших фигурах. Фигуры, которые не заметишь сразу, ведь сонному бродяге может показаться, что это очередной монумент: гротескные ангелы, охраняющие город с высоты постамента. Но ни у одного каменного изваяния не сверкает кожа, будто покрывшаяся инеем, ведь небо не плакало снежными хлопьями.

— Что это? — задался вопросом человек, подметающий улицу. Он смотрел на индиговые крылья бабочки, застрявшей в глазницах

скульптуры, сверкающей инеем. Руки были запрокинуты к голове, запястья перевязаны живой змеей, что трепыхалась в порывах ветрах, шипела и тянула голову в сторону рождающегося света. И, лишь подойдя ближе, мужчина увидел, что зажатые тугим стежком губы вовсе не каменные, а лишь обескровленные.

В разных точках города проходящие мимо жители нечаянно поднятым взором встречались с застывшими мужчинами и женщинами, прикованными к столбам, чьи руки сплетали змеи, а кожа мерцала серебром, будто порыв ветра только что согнал с их обнаженных тел зимнее покрывало. А бабочки в глазницах норовили вырваться из заточения, но крылья развевал всего лишь ветер.

Ветер, что разносил крики ни в чем не повинных невеж, чьи глаза не в силах оценить истинной красоты.

Комментарий к Глава 7. «Энигма» Дорогие читатели, хочу предупредить, что следующую главу, возможно, придется подождать чуть дольше. Учеба плюс творческий кризис – страшное сочетание. Но, возможно, все не так плохо, и задержка будет не столько страшна.

Энигма* – загадка, головоломка, что-то таинственное, невыразимое, или шарада или сложная задача.

====== Глава 8. «Паноптикум» ======

Новое утро встретило Итачи потрескавшимся потолком. В стороне гудел кем-то включенный телевизор. Итачи поднял до этого закинутую за спину голову, глаза ослепило монитором ноутбука на столе. Он уснул, когда собирал воедино надписи с тела Акиямы. Итачи ушел, когда в комнате заиграли блики рассвета — пришлось задернуть шторы. Девушка сладко спала, и он не хотел тревожить её сон после случившегося. Поэтому начал свое маленькое расследование уже в своем пустом номере. Минато с утра пораньше умчался за готовым ордером на обыск квартир мэра. Агентов Сенджу Итачи тоже не застал. Время на наручных часах показывало три часа дня.

«…Агенты службы безопасности призывают сохранять спокойствие», — оборванная фраза будто случайно зацепилась за внимание. Учиха развернулся к экрану телевизора, где прямым эфиром транслировались местные новости. Репортер передавал события с места происшествия, стоя за оградительной лентой у фонарного столба, чьим хранителем стало гротескное изваяние, напоминающее скульптуру, покрывшуюся инеем.

Итачи подскочил, стул глухо ударился о пол. Он приближался к не прекращающему трещать телевизору как к месту преступления: не спеша, но уверенно. И упал на колени перед изображением крупного плана женского лица, в чьих глазницах застряли крылья бабочек.

Дверь ударила с хлопком по стене, на пороге стоял бледный и взволнованный Хаширама, сжимающий в руке черный парик. Он скользнул взглядом за плечо обернувшегося детектива и коротко кивнул — Итачи уже знал.

— Пока мы возились с Рейко, он выставил их. Ровно пять трупов по разным точкам города. И хочешь посмеяться? Если соединить точки мест преступления, получится пентаграмма. Ничего у него такое чувство юмора, — покачал головой Сенджу, как-то вымученно натянув улыбку, что скрыла скрежет зубов.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Гибель титанов. Часть 2

Чайка Дмитрий
14. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гибель титанов. Часть 2

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Неудержимый. Книга XXIII

Боярский Андрей
23. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIII

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Я Гордый часть 7

Машуков Тимур
7. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 7

Первый среди равных. Книга IX

Бор Жорж
9. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IX

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Под знаком Песца

Видум Инди
1. Под знаком Песца
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Под знаком Песца

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности

Проект «Оборотень». Пенталогия

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
боевая фантастика
8.31
рейтинг книги
Проект «Оборотень». Пенталогия

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники