Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Янки при дворе короля Артура

Твен Марк

Шрифт:

Я не сталъ предлагать никакихъ вопросовъ; да мн и не къ чему было этого длать. Это была папская кара; мн слдовало переодться и быть какъ можно осторожне; одинъ изъ моихъ слугъ одолжилъ мн пару платья и, когда мы вышли изъ города, я переодлся и продолжалъ путешествіе одинъ; я боялся рисковать сообществомъ.

Это было ужасное путешествіе. Всюду царила глубокая тишина. Даже и въ самомъ Лондон. Торговля прекратилась; люди не разговаривали между собою и не смялись; не ходили ни группами, ни попарно; они шли одиноко, каждый человкъ самъ по себ, съ опущенными головами и со страхомъ и ужасомъ на сердц. На башн были недавніе слды военныхъ дйствій. Дйствительно многое случилось во время моего отсутствія.

Я

хотлъ ссть на поздъ въ Камелотъ. Но, увы! На станціи было такъ же пусто, какъ въ пещер. Мн пришлось идти пшкомъ. Мое путешествіе въ Камелотъ было повтореніемъ того, что я уже видлъ. Понедльникъ и вторникъ ничмъ не отличались отъ воскресенья. Я пришелъ въ городъ уже ночью. Камелотъ былъ прекрасно освщенъ электричествомъ, но теперь тамъ царила непроглядная тьма. Мн казалось это чмъ-то символическимъ, я понялъ, что паписты наложили свою властную руку на вс мои попытки идти по пути прогресса. Въ этихъ темныхъ улицахъ не было признака жизни. Я шелъ съ тяжелымъ сердцемъ. Громадный замокъ неясно выдлился черною массою на вершин холма, но и тамъ не было видно ни искры свта. Мостъ былъ спущенъ, широкія ворота открыты настежъ. Я вошелъ и меня никто не окликнулъ; только шумъ моихъ шаговъ былъ единственнымъ звукомъ, нарушавшимъ могильную тишину въ этихъ громадныхъ пустыхъ дворахъ.

ГЛАВА XVIII.

Война!

Я нашелъ Кларенса сидящимъ въ его квартир и погруженнымъ въ грустныя размышленія; вмсто электричества онъ опять возобновилъ прежнюю маслянную лампу съ плавающею въ ней тряпкою, такъ что ему приходилось сидть въ полусвт и вс занавсы были плотно спущены. Онъ быстро вскочилъ съ своего мста и, подбжавъ къ мн, сказалъ:

— О, теперь это стоитъ билліонъ мильрэй, чтобы мн посмотрть на живого человка.

Онъ узналъ меня тотчасъ, точно я и не былъ переодтымъ. Это меня крайне испугало, какъ этому вполн можно поврить.

— Скоре разскажите мн обо всемъ, что случилось, — сказалъ я. — Какъ это все вышло?

— Да если бы здсь не было королевы Геневеры, то это не случилось бы такъ скоро; но все же это случилось бы когда-нибудь, поздне… Это случилось бы со временемъ изъ уваженія къ вамъ; но, къ счастью, это случилось изъ-за королевы.

— И изъ-за сэра Лаунсело?

— Именно такъ.

— Разскажите мн подробности.

— Я думаю, что вы замтили въ теченіе многихъ лт, что одна только пара глазъ въ-королевств не смотрла постоянно косо на королеву и на сэра Лаунсело…

— Да, глаза короля Артура.

— … и только одно сердце было чуждо всякаго подозрнія.

— Да, сердце короля; оно не способно было подозрвать друга въ чемъ либо дурномъ.

— Но, можетъ быть, король прожилъ бы до конца своихъ дней, ничего не замчая и ничего не подозрвая, но тутъ вмшалась одна изъ великихъ новыхъ реформъ — биржевой комитетъ. Когда вы собирались узжать, три мили отъ Лондона, Кэнтербюри и Дувра были готовы для рельсовъ, а слдовательно и можно было производить манипуляціи на бирж. Это была черная кошка и каждый это зналъ. Но что же длаетъ сэръ Лаунсело…

— Да, я знаю; онъ скоре подобралъ вс бумаги почти за ничто; затмъ, онъ купилъ въ два раза боле такихъ бумагъ, которыя должны быть оплачены по предъявленію; онъ хотлъ предъявить ихъ, когда я узжалъ.

— Онъ предъявилъ; рыцари не могли расплатиться. Тогда онъ тотчасъ сталъ ихъ притснять; но они только смялись надъ своимъ остроуміемъ, что продавали ему бумаги по 15 и 16 и около этого, тогда какъ он стоили 10. Хорошо, сначала они смялись одной стороной рта, но они успокоились этою стороною, переправивъ свой смхъ на другую сторону. Это именно было тогда, когда они пошли на компромиссъ съ Непобдимымъ на 283!

— Хорошо сыграно!

— Нкоторымъ образомъ

онъ содралъ съ нихъ живыхъ кожу; все королевство очень этому радовалось. Между этими послдними были сэръ Агревэйнъ и сэръ Мордредъ, племянники короля. Конецъ перваго акта. Актъ второй, явленіе первое, аппартаментъ въ Карлисль Кэстль, гд собрался дворъ на нсколько дней для охоты. Присутствующими лицами было цлое племя племянниковъ короля. Мордредъ и Агревэйнъ предложили обратить простодушное вниманіе короля на королеву и Лаунсело. Сэръ Гэуэйнъ, сэръ Гарэтъ и сэръ Гагерисъ не хотли вмшиваться въ это дло. Произошелъ споръ и громкій разговоръ, во время котораго вошелъ король. Мордредъ и Агревэйнъ продолжали свой предательскій разговоръ и при немъ. Картина. Лаунсело была разставлена ловушка по приказанію короля и онъ въ нее попался. Но въ эту ловушку онъ попался крайне не удобно для засевшихъ въ засаду свидтелей, а именно для Мордреда, Агревэйна и двнадцати рыцарей низшаго ранга, такъ какъ онъ убилъ ихъ всхъ, за исключеніемъ Мордреда; но, конечно, это не могло и не должно было ухудшить еще боле отношенія между королемъ и Лаунсело.

— А результатомъ всего этого могло быть только одно — война! Вс рыцари королевства, вроятно, раздлились на дв партіи: одна была за короля, другая за — Лаунсело.

— Да, это было дйствительно такъ. Король послалъ королеву на костеръ, предложивъ ей очиститься огнемъ. Лаунсело и его рыцари освободили ее и при этомъ убито много хорошихъ людей, бывшихъ моими и вашими друзьями, а именно: сэръ Беліасъ ле-Оргулоусъ, сэръ Сигварэдіусъ, сэръ Гриорорлетъ, сэръ Брэндейльсъ, сэръ Эгловэль…

— О, вы надрываете мн сердце.

— … подождите, я еще не кончилъ: сэръ Теръ, сэръ Гэутеръ, сэръ Джиглимеръ…

— Это былъ одинъ изъ лучшихъ…

— … три брата Рейнольда, сэръ Дамъ, сэръ Пріамъ, сэръ Кэй, чужестранецъ…

— Я положительно этого не вынесу…

— … сэръ Дріантъ, сэръ Лэлебсгъ, сэръ Гермэйндъ, сэръ Пертилонъ, сэръ Перимонъ и еще кто бы вы думали?

— Скоре, продолжайте!

— Сэръ Гагерисъ и сэръ Гарэтъ — оба!

— О, это невроятно. Ихъ любовь къ Лаунсело была непоколебима.

— Произошла простая случайность. Они пришли какъ зрители и не были вооружены, и только явились засвидтельствовать наказаніе королевы. Сэръ Лаунсело бросался на каждаго, кто только попадался на пути его слпой ярости и онъ ихъ убилъ, даже не зная, кто они такіе. Тутъ есть неутомимый фотографъ, одинъ изъ нашихъ, онъ отправился на поле битвы, чтобы снять фотографію и продавать это, какъ новость. Тутъ, подл королевы, были фигуры: Лаунсело съ поднятымъ мечемъ и сэра Гарета, испускающаго послдній вздохъ. Вы можете разглядть агонію въ лиц королевы сквозь струи дыма. Это хорошая батальная картина.

— Это правда; мы должны ее сберечь; ея историческое значеніе неоцнимо. Продолжайте.

— Остальная часть повствованія — это обыкновенная война въ полномъ значеніи этого слова. Лаунсело удалился въ свой городъ и заперся тамъ въ своемъ замк Джоіозъ Гардъ; около него собралось множество рыцарей. Король также отправился туда со своими рыцарями; битва продолжалась нсколько дней; вся окрестная равнина была покрыта трупами и ломаннымъ желзомъ. Церковь кое-какъ примирила Артура, Лаунсело, королеву и остальныхъ между собою, кром только сэра Гэуэина. Онъ былъ сильно огорченъ убіеніемъ своихъ двухъ братьевъ: сэра Гарэта и сэра Гагериса и ни за что не хотлъ примириться. Съ тхъ поръ онъ сталъ думать, какъ бы захватить Лаунсело и сталъ готовиться къ нападенію. Лаунсело скоро отправился съ своею свитою и рыцарями, а Гауэйнъ отправился вслдъ за нимъ съ арміею и уговорилъ короля Артура идти вмст съ нимъ. На время своего отсутствія Артуръ оставилъ королевство въ рукахъ Мордреда, пока не вернется самъ…

Поделиться:
Популярные книги

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Неудержимый. Книга XXIX

Боярский Андрей
29. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIX

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Маска зверя

Шебалин Дмитрий Васильевич
5. Чужие интересы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Маска зверя

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11