Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья

Шрифт:

начался»)."

His agitation (его возбуждение: «смятение») told her all she wanted to know

(сказало ей все, что она хотела знать). She lingered a little over the cocktails

(она чуть задержалась: «закопалась» с коктейлями).

"What is the name of this actress we're going to see tonight (как зовут актрису,

которую мы будем сегодня вечером смотреть)?" she asked (спросила она).

early ['q:lI] impatient [Im'peIS(q)nt] agitation ["xdZI'teIS(q)n]

"Am I late or were you early?" she said, when she came into the drawing-room.

She saw that he had been waiting impatiently. He was nervous and eager.

"They're going to ring up sharp at eight," he said. "I hate getting to a play after it's

begun."

His agitation told her all she wanted to know. She lingered a little over the

Мультиязыковой

проект Ильи Франка www.franklang.ru

580

cocktails.

"What is the name of this actress we're going to see tonight?" she asked.

"Avice Crichton (Эвис Крайтон). I'm awfully anxious to know what you think

about her (я ужасно хочу узнать, что ты думаешь о ней). I think she's a find (я

думаю, что она просто находка). She knows you're coming tonight (она знает,

что ты придешь сегодня вечером). She's frightfully nervous (она ужасно

волнуется), but I told her she needn't be (но я сказал ей, что ей совершенно не

следует /волноваться/; to need + инфинитив без частицы to — выражает

долженствование, обязанность). You know what these Sunday night plays are

(ты же знаешь, что представляют собой: «какие эти» воскресные ночные

спектакли); scratch rehearsals and all that (наспех проведенные репетиции и

все такое; scratch — /разг./ случайный, наспех выполненный); I said you'd quite

understand and you'd make allowances (я сказал, что ты все поймешь и

сделаешь на это скидку; to make allowance(s) — принимать что-либо во

внимание, учитывать)."

All through dinner (во время обеда постоянно) he kept looking at his watch (он

посматривал: «продолжал смотреть» на свои часы). Julia acted the woman of

the world (Джулия разыгрывала из себя светскую даму; world — мир, свет,

земля). She talked of one thing and another (она болтала о том и о сем) and

noticed that he listened with distraction (и

заметила, что он слушал отвлеченно;

distraction — отвлечение внимания, рассеянность, путаница). As soon as he

could (как только он смог) he brought the conversation back to Avice Crichton

(он вернул разговор к Эвис Крайтон; to bring (brought) back — приносить

обратно, возвращать, восстанавливать).

frightfully ['fraItf(q)lI] Sunday ['sAndI] allowance [q'laVqns]

distraction [dIs'trxkS(q)n]

"Avice Crichton. I'm awfully anxious to know what you think about her. I think

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru

581

she's a find. She knows you're coming tonight. She's frightfully nervous, but I told

her she needn't be. You know what these Sunday night plays are; scratch rehearsals

and all that; I said you'd quite understand and you'd make allowances."

All through dinner he kept looking at his watch. Julia acted the woman of the

world. She talked of one thing and another and noticed that he listened with

distraction. As soon as he could he brought the conversation back to Avice

Crichton.

"Of course I haven't said anything to her about it (конечно, я ничего ей не

говорил об этом), but I believe she'd be all right for Honor (но я уверен, что она

прекрасно подойдет на роль Онор)." He had read Nowadays (он прочитал «В

наши дни»), as he read, before they were produced, all Julia's plays (как он читал,

до того, как они были поставлены, все пьесы Джулии). "She looks the part all

right (она прекрасно подходит на эту роль; to look one's part — об актерах —

внешне соответствовать роли), I'm sure of that (я уверен в этом). She's had a

struggle (она уже столкнулась с серьезными трудностями; struggle — борьба,

напряжение, усилие) and of course it would be a wonderful chance for her (и,

конечно же, это будет удивительным шансом для нее). She admires you

tremendously (она чрезвычайно восхищается тобой) and she's terribly anxious

to get into a play with you (и она ужасно, страстно желает играть с тобой в

Поделиться:
Популярные книги

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Иной мир. Компиляция

Шарипов Никита
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Иной мир. Компиляция

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала