Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бриллианты Юстэсов
Шрифт:

– - Но я къ несчастью д?лаю долги, а что касается чужихъ женъ, то я не знаю нав?рно, не придется ли мн? дойти и до этого когда-нибудь. Былъ у васъ лордъ Фонъ?

Лиззи покачала головой.

– - И не писалъ?

Она опять покачала головой; при этомъ ея длинные локоны заволновались и чуть не коснулись Фрэнка, потому что онъ сид?лъ возл? нея на диван?, а она приподнялась заглянуть ему въ лицо и говорила съ нимъ почти шепотомъ.

– - Что-нибудь надо р?шить, Лиззи, прежде ч?мъ вы у?дете изъ Лондона.

– - Я писала къ нему вчера -- н?сколько строкъ -- и просила его прі?хать. Я ожидала его сегодня, а вм?сто него прі?хали

вы. Говорить ли мн?, что я этимъ недовольна!

– - Въ этомъ н?тъ никакого сомн?нія.

– - О, Фрэнкъ! какъ вы мужчины тщеславны! Вы хотите, чтобъ я поклялась вамъ, что мн? пріятн?е вид?ть васъ, ч?мъ его. Вы недовольны т?мъ, что я это думаю; вы хотите, чтобъ я сказала вамъ это. Вы знаете это. Хотя онъ долженъ быть моимъ мужемъ -- я полагаю, что онъ будетъ моимъ мужемъ -- его душа не такъ симпатизируетъ со мною, какъ ваша.

– - Еслибъ не любили его, вы не приняли бы его предложенія.

– - Что мн? было д?лать, Фрэнкъ? Что мн? д?лать? Подумайте, что я одинока, что у меня н?тъ друзей, что мн? нужно им?ть какого-нибудь покровителя! Вы не всегда можете быть со мною. Вы интересуетесь мизинцемъ жеманницы, которая живетъ у этой старухи, бол?е ч?мъ мною и вс?ми моими горестями.

Это было справедливо, но Фрэнкъ этого не сказалъ.

– - Лордъ Фонъ по-крайней-м?р? челов?къ уважаемый. По-крайней-м?р? я такъ думала, когда приняла его предложеніе.

– - Онъ довольно уважаемъ.

– - Именно;-- не такъ ли?-- Не бол?е. Вы меня не осуждаете за то, что я согласилась быть его женой? Если вы осуждаете, я откажусь, чего бы это мн? ни стоило. Онъ обращается со мною такъ дурно, что мн? нечего далеко ходить за предлогомъ.

Тутъ она посмотр?ла въ лицо Фрэнка со всей горячностью своего взгляда, ясно показывая, что она ожидаетъ серіознаго отв?та.

– - Почему вы не отв?чаете мн?, Фрэнкъ?

– - Что я могу сказать? Онъ робкій, осторожный челов?къ. Его напугали этимъ ожерельемъ и онъ поступаетъ дурно. Но мужъ онъ будетъ хорошій. Онъ не мотъ. Онъ знатенъ. Вс? его родные люди достойные уваженія. Когда вы сд?лаетесь лэди Фонъ, всякій домъ въ Англіи будетъ для васъ открытъ. Лордъ Фонъ не богатъ, но вдвоемъ съ нимъ вы будете богаты.

– - Что все это безъ любви?

– - Въ его любви къ вамъ я не сомн?ваюсь. Когда вы сд?лаетесь его женою, онъ будетъ н?жно васъ любить.

– - Ахъ, да!-- какъ любилъ бы лошадь или картину. Разв? въ этомъ состоитъ восторгъ любви? Разв? это ваша идея о любви? Разв? такимъ образомъ вы любите вашу жеманницу?

– - Не бранитесь, Лиззи.

– - Я буду говорить о ней что хочу. Мы съ вами должны быть друзьями, почему же я не могу говорить? Н?тъ;-- не хочу я им?ть такой дружбы! Она жеманна. Если это вамъ нравится, что за б?да, если я это говорю? Я не жеманна. Я это знаю. По-крайней-м?р? я не притворяюсь. Когда она сд?лается вашей женой, желала бы я знать, понравятся ли вамъ ея манеры.

Онъ еще не говорилъ ей, что Люси будетъ его женой; онъ не сказалъ этого и теперь. Онъ думалъ было сказать ей, но не сказалъ. Онъ говорилъ себ?, что это только затруднитъ его настоящее положеніе. Такъ-какъ свадьба отлагалась на годъ, можетъ быть, лучше для Люси не объявлять этого открыто. Такимъ образомъ разсуждалъ онъ самъ съ собою, но т?мъ не мен?е зналъ хорошо, что онъ не говорилъ только оттого, что это лишило бы н?которой пріятности его дружбу съ кузиной Лиззи.

– - Если я женюсь, сказалъ онъ: -- над?юсь, мн? будетъ

нравиться обращеніе моей жены.

– - Разум?ется, вы не хотите сказать мн? всего. Я не ожидаю отъ васъ откровенности. Я не думаю, чтобъ мужчина былъ способенъ къ истинной откровенности съ своимъ другомъ. Мужчины, даже когда любятъ другъ друга, говорятъ о политик? или о деньгахъ, но я сомн?ваюсь, д?йствительно ли они высказываютъ свои мысли и желанія другъ другу.

– - А разв? женщины сообщительн?е?

– - Конечно. Неужели я не говорила бы вамъ всего, еслибъ вамъ только интересно было слушать? Вс? мои мысли открыты для васъ, если только вы желаете читать ихъ. Я ничего не могу отъ васъ скрывать. О, Фрэнкъ, если вы понимаете меня, вы могли бы меня спасти -- отъ всякаго несчастья.

Она сказала это такъ хорошо, что онъ не былъ бы мужчина, еслибъ не пов?рилъ ей. Она сид?ла теперь почти прямо, хотя ноги ея еще лежали на диван?, и наклонилась къ нему, какъ бы умоляя его о помощи; глаза ея были наполнены слезами, а губы раскрыты, какъ будто еще гор?ли отъ ея энергичныхъ выраженій; руки были сложены. Она была очень мила, непреодолимо привлекательна. Для такого челов?ка, какъ Фрэнкъ Грейстокъ, противиться ей въ настоящую минуту было невозможно. Есть мужчины, которые не могутъ не поддаться женщин?, если она умна, хороша и безсов?стна. Съ ними можно начать борьбу, противъ которой у нихъ н?тъ щита -- отъ которой они не могутъ удалиться въ кр?пость -- въ которой они не могутъ нанести удара. Когда такой слабый мужчина подвергнется такому нападенію, онъ можетъ иногда б?жать, но даже жалкое спасеніе, представляемое б?гствомъ, часто бываетъ отнято у него.

Какъ не походила она на Люси! Онъ в?рилъ ей -- отчасти, а между т?мъ эта мысль пришла ему въ голову. Когда Люси уб?ждала серіозно, въ глазахъ ея тоже сверкала слеза, крошечная капелька, блестящій, прозрачный брилліантъ, никогда не выкатывавшійся, и все ея лицо сіяло краснор?чивымъ чувствомъ -- но какъ не походили он? другъ на друга! Онъ зналъ, что это такая же разница, какъ между истиной и ложью -- а между т?мъ онъ отчасти в?рилъ лжи.

– - Еслибъ я зналъ какъ избавить васъ отъ одного тревожнаго часа, я сд?лалъ бы это, сказалъ онъ.

– - Н?тъ -- н?тъ -- н?тъ! прошептала она.

– - Неужели вы не в?рите? Стало быть, вы меня не знаете?

Ему нечего было больше говорить, а для ея видовъ нужно было помолчать минуту, пока она вытирала глаза, возвращала спокойствіе и приготовлялась вести битву съ улыбкой. Она хот?ла вести битву, употребляя вс? изв?стныя ей хитрости, напрягая вс? нервы для того, чтобъ одержать поб?ду, идя на встр?чу вс?мъ возможнымъ опасностямъ, а между т?мъ у ней не было опред?ленной ц?ли. Она сама не знала, чего она добивается. Въ этотъ періодъ ея карьеры она не желала выйти за своего кузена -- р?шивъ, что она хочетъ быть лэди Фонъ. Она не желала и того, чтобъ кузенъ сд?лался ея любовникомъ -- въ обыкновенномъ смысл? любви. Гоняясь за св?тскими выгодами, она была слишкомъ осторожна для того чтобы принести себя въ жертву подобному желанію. Она хот?ла, чтобы Фрэнкъ помогъ ей въ д?л? о брилліантахъ, но такую помощь она могла им?ть, какъ знала хорошо, на условіяхъ гораздо бол?е легкихъ. В?роятно, въ сердц? ея было желаніе заставить Фрэнка изм?нить Люси Морисъ; но главная причина ея поведенія состояла въ желаніи придать всему другой видъ, в?чно играть роль, а не жить своей собственной жизнью составляло для нея все.

Поделиться:
Популярные книги

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Запрещенная реальность. Том 2

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 2

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)