Когда погаснут все огни
Шрифт:
Впрочем, Милинь лежит далеко, и отправиться туда, чтобы проверить свои соображения, у Чжу Юйсана не было ни малейшей возможности. Но спутанный узел Жил Дракона в Яньци нельзя было оставить без внимания. И потому после некоторых колебаний Чжу Юйсан решил рискнуть и ненадолго отложить возвращение в усадьбу.
Ближайший вход на Жилы Дракона располагался у маленького древнего храма, окруженного величественными соснами. Чжу Юйсан сложил руки в привычную печать и ощутил, как под ногами упруго и знакомо дрогнул сокрытый путь.
Мир
Жила Дракона под ногами Чжу Юйсана поблескивала бледным серебром. Он огляделся. И со страхом осознал, что не сможет пройти по привычной паутине сокрытых дорог.
В нескольких десятках шагов путь, который должен был быть прямым, резко изгибался уродливой петлей, хотя Чжу Юйсан не видел никаких движений в потоках энергий, которые могли бы это объяснить. Это было настолько неестественно, что ноги словно приморозило к одному месту.
Чжу Юйсан не мог понять, в какую сторону ведут пути. Казалось, стоит сделать шаг – и он затеряется между мирами навеки, без надежды найти дорогу обратно.
Он стиснул зубы. Как далеко простирается эта спутанность? Сможет ли он увидеть что-то, что могло ускользнуть от глаз Хао Сюаньшэна?
Пальцы сплелись в печать. Чжу Юйсан сосредоточил силы… и энергия, вложенная им в это действие, расточилась без следа, уйдя в никуда. Он замер, с недоверием вслушиваясь. Ничего. Ни звука, ни отражения. Не в состоянии поверить собственным ощущениям, Чжу Юйсан повторил попытку, вложив больше сил. Вновь ничего, словно он и не складывал печать.
И лишь на третий раз, щедро вливая в печать силы, ощущая, как трескается и рассыпается пылью чистейший нефрит спрятанной под одеждой подвески, Чжу Юйсан все же смог увидеть.
Жилы Дракона в окрестностях Яньци напоминали комок спутанных нитей, небрежно брошенный нерадивой швеей. Одна из спутанных прядей тянулась прочь, теряясь в безвестности – там, где, по прикидкам Чжу Юйсана, лежал Милинь. А в самой глубине запутанного клубка, неясно и пугающе билось нечто темное. Напоенное остывшей жизнью.
Обессилев и чувствуя, как по горлу вверх идет густая горькая кровь, Чжу Юйсан шагнул прочь с сокрытых путей. Мир материи обрушился на него теплом летней ночи, запахами, звуками, биением жизни.
Ноги почти не держали. Чжу Юйсан сплюнул скопившуюся во рту холодную кровь. Ее никто не найдет уже через час. Кровь столь стара, что быстро развеется прахом.
Нужно было восполнить силы. Слишком много и слишком безрассудно он их использовать. Недопустимо приближаться к людям в таком состоянии. Немыслимо даже выйти из тени храмовых сосен – на то, чтобы использовать полог невидимости у него не хватит сил, а его вид сейчас напугает любого.
Но напугать человека, оказавшись рядом – еще полбеды. Он может не сдержаться и взять больше сил, чем смертный может выдержать.
Чжу Юйсан отступил
Он чуть не застонал от наслаждения, когда сила потекла в него. Это было сродни утолению жажды в знойный день. С такой же жадностью уличные побирушки поглощают брошенные им куски еды.
Дерево засохнет. Продержится всего день или два. Быть может, кто-то и сможет уловить, что его силы вдруг иссякли. Чжу Юйсан провел ладонью по стволу, сожалея о том, что пришлось выпить силы сосны без остатка. Таково было проклятие и позор его бессмертного существования - черпать энергию от того, в чем бьется жизнь, для подкрепления своих сил.
Полог невидимости Чжу Юйсан отбросил, едва оказавшись в саду усадьбы. Силы стоило поберечь, а здесь скрываться не было необходимости. Никто не увидит ничего предосудительного в том, что кому-то из молодых господ вздумалось погулять ночью по саду.
Хао Вэньянь окликнул его с невысокой галереи перед покоями принца. Неужели ему не спится в эту ночь? Или не спится Его высочеству?
– Не приходит сон, господин Чжу?
– Да. Я решил, что прогулка по саду поможет справиться с бессонницей. Вижу, и вам…
– Да, - Хао Вэньянь быстро спустился по лестнице. Его цепкий взгляд скользнул по Чжу Юйсану, - вы выглядите… нездоровым.
Значит, сил той загубленной сосны оказалось недостаточно, чтобы вернуть ему привычный облик. Тогда какое же зрелище он являл, вернувшись с сокрытых путей?
– Должно быть, из-за отсутствия сна, - вежливо улыбнулся Чжу Юйсан, - позвольте выразить признательность за беспокойство.
Нужно будет соблюдать тройную осторожность при восполнении сил от людей в усадьбе. Если наутро утомление и разбитость будут ощущать разом несколько человек, это может стать предметом беспокойства лекарей, которым Хао Вэньянь наверняка сообщит о его нездоровом виде ночью.
Хао Вэньянь неопределенно двинул плечом. Благодарность, высказанная Чжу Юйсаном, его то ли смущала, то ли раздражала.
– Я тревожусь о здоровье Его высочества, - он чуть отвернулся от Чжу Юйсана, - потому все же попросите почтенного Дуаня осмотреть вас.
Чжу Юйсан ответил легким полупоклоном, не говоря ни «да», ни «нет». Почтенный Дуань был, несомненно, хорошим лекарем. Слишком хорошим чтобы, осматривая кого-то вроде Чжу Юйсана, не заподозрить неладное.
Выпрямившись, он заметил, что Хао Вэньянь время от времени косится в небо. Неужели его сил хватает…
– Вы что-то там видите, - в интонациях Чжу Юйсана не было вопроса, - там, в небе. Близ Крылатого Льва.