Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эти несносные флорентийки
Шрифт:

Слушатели знали, конечно, что все это было неправдой, но под пирамидой слов они реагировали так, как если бы все это было правдой.

Серафина и вдова взяли Джульетту за руки, и консьержка посоветовала:

— Теперь вы должны немного отдохнуть.

— Подождите... Дайте мне мою сумку. Серафина, она на столе.

Консьержка повиновалась, и донна Тарчинини достала из портмоне две лиры, протянув их Тестамино:

— Клара, поставьте за меня свечку Святому Лоренцо, чтобы мой муж вернулся сюда в порядке.

Бутафоччи удивилась:

— Вы его уже простили?

— Ma que! Простить!

Если я хочу, чтобы Святой Лоренцо вернул мне его целым и невредимым, так это для того, чтобы я могла задушить его собственными руками, ma que!

ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ

Комплекция комиссара Тарчинини была такой, что ему периодически требовалось поспать. Даже будучи очень занятым, он имел благоразумие отправляться в кровать, что позволяло ему быть всегда бодрым и свежим, готовым с удвоенной энергией взять на себя все заботы. В течение предшествующего вечера инспектор Бергама показал себя этаким весельчаком, которого вино сделало гением изобретательства. Довольный собой и другими, Ромео, подоткнув одеяло у сына, тоже улёгся спать, ничего не подозревая о драме, разыгравшейся у него в семье в Вероне.

Поднявшись, полный жажды деятельности, Ромео объявил своему сыну:

— Фабрицио, эта история с убийством слишком затянулась, убийца достаточно посмеялся над нами, пора покончить с ним сегодня же. Ты сможешь, наконец, убедиться, сын мой, почему почти везде повторяют, что твой отец лучший полицейский в Италии!

— Ты знаешь, кто убил Монтарино?

— Нет ещё, но это не замедлит выясниться.

Фабрицио вызывающе пожал плечами.

— Ты опоздал! Колдунья знает этого типа.

— Ничего она не знает, она хотела произвести на тебя впечатление. Кстати, вставай и пойдём завтракать.

— Будем сегодня писать маме?

— Нет смысла, потому что мы приедем раньше письма.

— Когда же мы возвращаемся?

Прямо завтра, моя миссия закончена.

Мальчик с энтузиазмом закричал:

— Папа, ты колоссальный!

— Я, в общем, знаю, что это определение мне подходит, и счастлив отметить, что и ты это обнаружил.

Потрясающий обед, бывший накануне, побудил инспектора Бергаму соглашаться без неудовольствия на роль детской няньки, которую навязывал ему веронец, и, присоединившись к Тарчинини, которые поглощали кофе с молоком и бриоши, он предложил отвести Фабрицио в Фьезоль.

Вернувшись к себе, Ромео обнаружил, что во время его отсутствия кто-то просунул под дверь записку. Он осторожно взял её, развернул и прочел:

«Если вы и вправду хотите знать, кто убил Антонио Монтарино, будьте в десять часов у входа на старое кладбище Эбреи.

Доброжелательница».

Письмо весьма озадачило веронца. Западня или счастливый случай? Если только речь не идёт о попытке обольщения, причём убийство мясника — всего лишь предлог.

Полицейский был настолько уверен в своём очаровании, что охотно допустил, будто одна из этих флорентиек-бедокур захотела встретиться с ним вне дворца, чтобы испытать его мужество. Как поступить в этом случае? Первым именем, пришедшим ему на ум, было София, если только не Адда и не Маргарита...

Воркуя, как петух на утренней прогулке в курятнике, Ромео пытался угадать, кто же была та, которая согласилась стать его добровольной жертвой. Время длилось для него бесконечно, и без десяти десять, стоя у ворот кладбища, он поджидал прихода бедняжки, которую он воспламенил, сам того не желая. Он с самого начала жалел её:

— Ma que! Это ведь не моя вина, что я не могу остаться незамеченным, he?

Время шло, и Ромео представлял себе безупречный силуэт Софии, скромную Адду, эту соблазнительную Маргариту и не обратил внимания на то, как кто-то подошёл к нему сзади, пока из-за его спины не раздался шёпот:

— Спасибо, что пришли, синьор комиссар.

Тарчинини подскочил, обернулся и увидел Паолу Таченто. Он был так этим удивлён, что не мог произнести ни слова. Молодая женщина воспользовалась этим, чтобы, опустив глаза, быстренько выпалить:

— Синьор комиссар, я знаю, кто убил Антонио Монтарино.

— Правда?

— Это Марио Таченто.

— Ваш муж?

— Да.

— И вы его разоблачаете?

— Я его ненавижу!

По мере того как она говорила, тусклая, посредственная Паола преображалась. Она оживилась, стала прямо красавицей, и веронец подумал, что его собеседница не такая уж безликая, и странно, что он её просто не замечал раньше. Он был настолько этим взволнован, что, расчувствовавшись, положил, как он считал, по-отцовски, свою руку на плечи синьоры Таченто. Он нежно пошутил:

— Какой у вас злой вид, когда вы этого хотите!

— Я так несчастна!

Большие слезинки скатились по её щекам — зрелище, которого муж Джульетты не мог вынести, и самым естественнейшим образом, чтобы успокоить это несчастное создание, он поцеловал и приласкал её, насколько позволяла благопристойность. Паола вернула ему поцелуи и прошептала:

— Вы не хотите меня похитить?

Сразу отрезвлённый этой неуместной просьбой, полицейский слегка отстранил от себя Паолу и все ещё недоверчиво, насколько позволяло ему его самодовольство в этой области, переспросил:

— Вас похитить?

— Да.

— Ma que! Зачем мне вас похищать, а?

— Потому что я вас люблю. Я вас полюбила с того момента, как увидела. Вы были такой красивый, когда отдавали им всем приказания...

Не совсем обманутый в своих ожиданиях, Ромео упивался. Ах, эти флорентийки... Он начинает их ценить. Женщины со вкусом.

— Вы покинете вашего супруга?

— Марио — чудовище. Он думает только о себе. Он считается только с самим собой. Он просто ждёт, когда его обслужат. Умоляю вас, увезите меня! Вы не пожалеете об этом, клянусь вам!

Тарчинини был уверен, что в какой-то степени он об этом не пожалеет, но во всем другом... Ему с трудом представлялось, каким образом это может быть принято Джульеттой.

— Будьте благоразумны, малышка. Вы мне очень симпатичны, я признаюсь, но жизнь есть жизнь. Я женат, отец большого семейства. Сожалею, Паола mia, но это невозможно.

— Но вы посадите Марио в тюрьму?

— Естественно, если он убийца.

— Это он!

— Почему же он совершил это убийство?

— Потому что Антонио был моим любовником, и я решила бежать с ним.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор